Книга Сладость риска, страница 55 – Марджери Аллингем

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сладость риска»

📃 Cтраница 55

– Но есть и какая-никакая компенсация, – мягко возразил Кэмпион. – Бесплатные билеты в театр, образцы промышленных изделий, все такое. И не пачку бритвенных лезвий будут дарить, а крупные вещи: мангры в горшках, патентованные макинтоши и британские сигары тысячами.

Саванейк бесстрастно продолжил:

– Я осведомлен о ваших успехах, о связи со Скотленд-Ярдом. Знаю, что вы холостяк.

– Сердце, свободное от любви, – деликатно поправил мистер Кэмпион. – Мне всегда нравилась эта метафора.

– Вам тридцать два года, – продолжал голос Саванейк, не меняя тона. – Говорят, ни в чем не нуждаетесь, хоть и не богач. Вы безрассудны, дальновидны и чрезвычайно храбры.

– У меня девятый размер обуви, – дал вдруг волю раздражению молодой человек с больным зубом. – Я всегда мою за ушами, и, по мнению мамочки, у меня очень красивый голос – тенор. А что, если я откажусь играть с вами в революцию?

– Сомневаюсь, что вы настолько глупы. – И снова холодные серые глаза впились в лицо мистера Кэмпиона. – Кроме того, об отказе не может быть и речи. Я облек приказ в форму предложения из чистой вежливости. На самом деле выбора нет. Тщательно изучив вашу жизнь, характер и привычки, я выбрал вас.

Мистер Кэмпион поднялся.

– А как же мои друзья? – спросил он. – Если сейчас я их брошу, как смогу потом смотреть в их не слишком умные, но честные физиономии?

– Мне не нравятся ваши манеры, – резко произнес Саванейк. – Сядьте. Все подготовлено. Вы можете убрать платок с лица?

– Могу, – хмуро ответил мистер Кэмпион. – Полагаю, вы скажете, что сочинили письмо мистеру Рэндаллу, которого я знаю тысячу лет, и мне нужно всего лишь переписать его.

– Подписать, – поправил Саванейк. – Оно напечатано на машинке, взятой в вашей квартире. Я его прочту. «Дорогой старина, – прочистив горло, начал он сурово, – боюсь, это будет для тебя несколько неожиданно. Но не суди слишком строго. Видишь ли, мне подвернулось дело, сопряженное с нешуточным риском, а я, как тебе известно, слишком падок на такие соблазны. Оставляю детскую забаву, которой мы занимались, в твоих руках. Всем привет. Твой…»

– Берт, – услужливо подсказал мистер Кэмпион. – Послушайте, не хочу вас обидеть, но это нельзя посылать. Гаффи сразу же заподозрит неладное. Сама идея неплоха, но лучше я сам напишу. Не бойтесь кодов и всякого такого. И не отправляйте письмо, пока я не уеду.

Он вынул автоматическую ручку из кармана и склонился над листом машинописной бумаги. Письмо вышло очень коротким, и, закончив, Кэмпион придвинул его к Саванейку. Тот прочел вслух безо всякого выражения в голосе и на лице:

– «Старый дружище, я умею признавать свою вину. Мне подвернулось кое-что занятное, требующее выезда за границу, и я ухватился за эту возможность. Прими мое сочувствие. Согласен, это ужасно – узнать, что человек, которому ты симпатизировал, оказался слюнтяем. Но подобное разочарование все же имеет образовательную ценность, и я пойму, если ты меня не простишь. Твой А. К.»

– Так лучше, – кивнул Саванейк. – Само собой, вам не разрешается посылать телеграммы с борта парохода. Полагаю, собеседование подошло к концу. Я вызову секретаря.

– Минутку! – мистер Кэмпион поднял бледную руку. – Есть условие, которое мне кажется вполне резонным. У вашей фирмы имеется побочный бизнес в страховании, так? Мне бы хотелось застраховать мою жизнь на сумму пятьдесят тысяч фунтов на короткий период. Можете это устроить?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь