Онлайн книга «Похититель жизней»
|
— Входи в дом, Уиннет, что за черт? — Нет, сэр, думаю, лучше поговорить здесь, — ответила Тесс одними губами. Возможно, это была игра воображения, подогреваемая тусклым светом лампочки в салоне автомобиля, но ей показалось, что Пирсон побледнел. Он сел в машину и повернулся к Тесс, устремив на нее колючий взгляд: — Я слушаю. — В понедельник в порт прибывает партия наркотиков из Колумбии, — на всякий случай она не повышала голоса. — Груз примерно на миллион долларов. Старший спецагент медленно кивнул, и Тесс увидела у него на лбу знакомую глубокую складку. — Это то дело, над которым ты работаешь, с серийным убийцей? Я что-то теряю нить. — Нет, сэр, это другое дело… из зеленой папки. Пирсон раскрыл рот от изумления: — Карилло?! — Да. — И как моя дочь в это замешана? — Она — страховка на случай, если кто-то захочет помешать. Подбородок Пирсона задрожал от гнева. Он скрипнул зубами и сжал кулаки, но усилием воли вернул самообладание. — Это смешно. Они думают, что я смогу исправить ситуацию, если береговая охрана перехватит доставку? — Позвоните, куда надо, совершите какие-то шаги, чтобы они избежали поимки. Что-то в этом роде. — Ничего не выйдет, — ответил Пирсон севшим голосом. Тесс кивнула: — Но они этого не знают. Посмотрели пару эпизодов сериала «Нарко» и считают себя гениями. — У тебя полная информация? — У нас есть дата и примерное время, когда кокс перегрузят на яхту, зарегистрированную в Майами, название этой яхты, имена нескольких участников. Намнадо перехватить эту партию, сэр. Пирсон посмотрел на Тесс с некоторым раздражением, но быстро смягчился: — Он собирается взять на борт мою дочь… Понимаешь это, Уиннет? Господи, во что мы вляпались?! — Много лет назад, сэр, — начала Тесс спокойным голосом, — когда я была новобранцем, вы учили меня: «Проговори все сценарии. Выбери тот, который вызывает у тебя меньше всего ненависти». Это нам и нужно сделать, — она сделала паузу и продолжила ровным тоном: — Задействованы две лодки. Одна тридцатичетырехфутовая центральноконсольная — «Эрмоса», на которой Карилло повезет Лили на рыбалку, — Тесс продемонстрировала боссу фотографии, присланные Мичовски. — И есть еще «Рейна дель Мар», сорок три фута, высокоскоростная рыболовная яхта, оборудованная пятью двигателями, по четыреста лошадок каждый. Эта яхта примет груз наркотиков с колумбийского судна где-то в море и вернется в порт со всей толпой отдыхающих после Дня поминовения. Вот такой у них план. — Мне нелегко это говорить, но план-то не так плох, — пробормотал Пирсон. — Береговая охрана не будет знать, кого проверять при таком напряженном трафике. Так или иначе, я не могу оставить свою дочь в их руках, Уиннет, ты это знаешь, не могу. — Если некие события помешают ей попасть на «Эрмосу», они поймут — что-то пошло не так, и исчезнут, запланировав провести мероприятие в другой день и иным способом. Мы не сумеем провести масштабную облаву. — Нет, Уиннет, нет. Это невозможно, — выдохнул Пирсон, глядя куда-то в пол. — Эту черту я не перейду никогда. — Что, если мы будем наблюдать за «Эрмосой» издалека? Наведем на нее спутник? — Напомни, сколько нужно времени, чтобы всадить кому-нибудь пулю в голову? — рявкнул Пирсон, и его резкий голос отдался гулом в салоне машины. Тесс промолчала, подумав, что вопрос этот был риторическим. Началом заявления, которое босс собирался сделать. Но тот буравил ее взглядом в ожидании ответа. |