Книга Послание смерти, страница 37 – Лесли Вульф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Послание смерти»

📃 Cтраница 37

— Разденься догола! — рявкнул он.

Кэтрин от испуга вскочила. Секунду она стояла, уставившись в темное окно, и на лице у нее отражался неприкрытый ужас. Потом узница повернулась боком и начала расстегивать пуговички на белой шелковой блузке. Одну за другой. А слезы капали и пачкали тонкую материю.

И вдруг она замерла. Пальцы, державшие последнюю, еще не расстегнутую пуговицу, слегка дрожали. И так же медленно, одну за другой, Кэтрин застегнула все пуговицы под его испепеляющим взглядом. Она стерла со щек слезы и со стальной решимостью посмотрела в окно.

— Да пошел ты, мудак!

18. Ночной визит

Телевизор работал без звука, но Тесс наслаждалась новой серией «Черного списка». Больничная суета наконец улеглась, остались только ночные дежурные, в коридорах прекратилось оживленное движение, посетители перестали сновать туда-сюда.

Кот дремал в кресле. Он заявил, что не уйдет до тех пор, пока она не будет в состоянии за собой ухаживать. И как Тесс ни хотелось, чтобы ее верный друг нормально выспался, ей пришлось признать, что она все еще нуждается в его помощи. Мелисса, душка, притащила из приемной небольшой потертый диван, так что Кот мог ночью прилечь рядом с ее кроватью. Хотя, когда она спала, он глаз не смыкал.

Тесс смотрела на его осунувшееся морщинистое лицо, и ее сердце заходилось от любви и благодарности к человеку, спасшему ее на крутом повороте, незнакомцу, который принял ее в ужасной ситуации и помог выжить.

Раздался короткий стук, и в дверях показалась голова Тодда Фраделлы.

— У вас тут все нормально? — прошептал он. Кот открыл глаза и недовольно взглянул на копа.

— Ну да, — ответила Тесс, жестом приглашая гостя в палату.

Она поставила телевизор на паузу и приподняла изголовье кровати.

— Это тебе, — сказал Фраделла, смущенно протягивая охапку роз.

— Спасибо! Не стоило так стараться, — ответила Тесс, расцветая улыбкой, но потом помрачнела, немного удивившись своей реакции на Фраделлу. Она была рада видеть его, рада, что он принес цветы. Слишком уж она радовалась. «Чепуха,— отогнала она эти мысли. — Мне просто скучно до чертиков».

Она наблюдала, как мужчины обмениваются рукопожатиями — молча, едва кивнув друг другу и еле заметно улыбнувшись. Она с трудом сдержалась, чтобы не фыркнуть: уж больно много между ними общего. Они и выглядели похоже, начиная с волос до плеч, и вели себя словно родственники, но, кажется, не осознавали этого и относились друг к другу с подозрением, почти враждебно.

Фраделла подкатил трехногий табурет к кровати и расстегнул куртку.

— Ну как ты себя чувствуешь?

— В процессе, — ответила Тесс, энергично покивав головой. — А как ты? Ты почему еще не дома?

— В процессе, — хмыкнул детектив. — Решил заскочить к тебе по дороге в душ и на боковую. Свою порцию фастфуда я сегодня уже поглотил.

— А жаль, у менятут остатки больничного желе, не хочешь?

— Благодарю, я пас.

Некоторое время они помолчали, тишина с каждой секундой становилась все более неловкой. В конце концов Фраделла заговорил:

— Я разместил запрос по всем системам на мужика с веревкой. В следующий раз, как он объявится, нам сообщат.

— Это если увидевшие его женщины сообщат об этом, — заметила Тесс.

— Думаешь, стоит дать сообщение в прессе? Привлечь внимание общественности?

Задумавшись, она потерла шею.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь