Книга Уцелевшая, страница 68 – Лесли Вульф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Уцелевшая»

📃 Cтраница 68

— Я ничего не нашла, — признала Тесс. Она поднялась на ноги и замерла, оперевшись на край стола. — Но я и не сдаюсь.

— Нет, мы не сдаемся, — уточнил Фраделла. — Как насчет этого? — Он показал на настенный экран.

— Да, продолжай в том же духе. Я только…

Она внезапно смолкла и повернулась к доске с материалами.

— А почему бы нам не попробовать так… Гэри, ты расследовал дела Уотсонов и Мейеров. Давай ты заберешь дело Тауншендов. Я возьму дело Уотсонов, а Фраделла — Мейеров. Тогда у каждого из нас будет возможность впервые ознакомиться с делом.

Мичовски зло фыркнул.

— Послушай, это твое идите-сюда-пошли-вон просто сводит меня с ума! Всего несколько часов назад мы начали делать все по-твоему. Тодд шерстит базы данных, это хорошая идея. Я изучаю ни много ни мало восемь новых дел. Как ты думаешь, чего можно добиться за три часа? Но нет, теперь нужно все бросить и зайти с другой стороны!

Тесс ужасно не хотелось признавать его правоту. Но против фактов не попрешь.

— Хорошо, я тебя поняла, — она вздохнула. — Вы, ребята, пока продолжайте, а я все-таки возьму дело Уотсонов и пороюсь в нем. Пока не появится Билл Маккензи, мне особо нечем заняться.

— Когда он приедет? — поинтересовался Фраделла.

— Завтра утром, — ответила она, невольно нахмурившись.

— О, так быстро? — заметил Мичовски, тоже хмурясь. — Как ты думаешь, чем он нам поможет?

Она походила по комнате. Это был хороший вопрос.

— Надеюсь, он покажет нам перспективу.

Они помолчали немного, и Фраделла вновь принялся стучать по клавиатуре ноутбука.

— Ладно, возьмусь за Уотсонов, — сообщила специальный агент. — С кем из подозреваемых ты работал?

— Там все есть в деле, — ответил Мичовски, не скрывая недовольства.

Тесс пожала плечами и пододвинула к нему папку, молча приглашая помочь.

— Признаков взлома не было, — наконец сказал детектив, полистав страницы дела и прочитав заметки. — Мы проверяли людей, знавших Уотсонов. Начали с партнера Уотсона по бизнесу, Брэдли Уэлша.

— И?..

— Чист, как слеза. Никаких мотивов. Железное алиби, подтвержденное несколькими свидетелями. В компании дела шли нормально. К тому же он прекрасно знал о существовании Лоры. Обе семьи были очень близки: совместные вечеринки, отпуска, работа. И он бы отыскал девочку, особенно, если ему нужны были деньги, так?

— Логично, — согласилась Тесс.

— Ну и оставшаяся в живых девочка узнала бы его.

— Да, — задумчиво кивнула Тесс. Аргументы Мичовски звучали разумно и веско. — Кого еще вы проверяли?

— Всех, кого только можно: соседей, конкурентов, друзей, знакомых, недоброжелателей — всех, кого знали Уотсоны. Ничего… Мотива не нашлось ни у кого, а у большинства имелось еще и железное алиби.

Тесс помрачнела. Ей нужна была какая-нибудь зацепка, но ничего не появлялось.

— Может, судебные жалобы? Недовольные?..

— Э-э… был один судебный процесс, — сказал Мичовски, сверившись с материалами дела. — У одного покупателя загорелся дом от люстры «УотУэл». Никто не пострадал. Они заключили мировую за несколько недель до смерти Уотсонов. Та семья переехала в Калифорнию, они купили новый дом в Сан-Диего. Компенсация, похоже, была нехилая.

— Вы проверили их алиби?

— Чье?

— Того, кто подавал в суд, и его семьи.

— Да. Их видели в ресторане в Калифорнии, всю семью, примерно в то время, когда убивали Уотсонов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь