Книга Уцелевшая, страница 66 – Лесли Вульф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Уцелевшая»

📃 Cтраница 66

Мне удалось перевести дух лишь после того, как я заперся в машине и на полном газу рванул оттуда. Спустя час, когда я медленно шагал через парк, стараясь перед возвращением домой подавить свой гнев, мне наконец стало понятно, где я ошибся. Я слишком долго себе отказывал.

Я осознал, что если я собираюсь жить долго и свободно, делая то, что хочу, я должен принять себя таким, каков я есть. Мне нужно понять, что, пытаясь подавить свою хищническую натуру, я только ослабляю себя, становлюсь нестабильным и уязвимым.

Поститься между пирами на протяжении целого года — слишком долго. Видите ли, в отличие от многих, я — человек умный. И прежде, чем вы фыркнете мне в ответ, я расскажу о двух вещах. Во-первых, с интеллектуальной точки зрения я превосхожу девяносто девять и девять десятых процентов людей. Я, в буквальном смысле, один на миллион. Это означает, что я учусь на собственном опыте, приспосабливаюсь и всегда стремлюсь стать лучше, чем раньше. Моя ложь вызывает доверие. Мне удается успешно манипулировать другими. Мое будущее всегда лучше моего прошлого. Поэтому, уверяю вас, я никогда не повторяю своих ошибок.

Во-вторых, я не скромничаю по поводу своего интеллекта. Я так же открыто и прямо оцениваю его, как если бы мы говорили о цвете глаз. Если вы утверждаете: «У меня черные глаза и каштановые волосы», все видят в этом лишь простую констатацию факта и не оспаривают ее, и никому не приходит в голову считать вас нескромным человеком потому, что вы так открыто это признаете. То же самое касается интеллектуальных способностей — это лишь лотерея ДНК. Менее одаренных это расстраивает, в то время как я, победитель лотереи, пользуюсь своими преимуществами в той мере, которая вам недоступна.

Я рассказываю вам про этот конкретный случай потому, что он стал поворотным событием в моей жизни. Начиная с того дня, вместо того чтобы отрицать свою сущность хищника, я открыто принял ее и неустанно совершенствовался. И был многократно вознагражден… Я никогда больше не испытывал такой досады, такой неутолимой жажды, которая мучила меня в тот день. Я выходил на охоту, когда хотел, и с каждым разом результат был все лучше. Намного лучше.

В течение двенадцати лет после той ночи я всегда получал то, чего хотел, всегда ел те яблоки, которых желал.

Так было до сегодняшнего дня, когда ко мне снова вернулось проклятие Тантала.

Я вот еще о чем хочу вас спросить: вам когда-нибудь приходилось подолгу дожидаться идеальной награды, полного чувственного удовлетворения, дожидаться, пока это совершенное яблоко вырастет, созреет и будет готово к тому, чтобы вы сорвали его дрожащей рукой? Вы проводили ночи, предвкушая, как овладеете столь безупречным существом?

Вот что такое для меня Лора Уотсон. Она и есть мой запретный плод.

Я наблюдал, как она растет, становится женщиной, достойной моих самых дерзких желаний. Я терпеливо сдерживал свои порывы, зная, что день великого пира настанет. Время от времени я украдкой смотрю на нее и чувствую, как нечто сжимается у меня внутри, и кровь вскипает в жилах и сообщает мне, что прекрасное существо готово полностью отдаться моему телу.

Но нет… я не могу. Не мог раньше и снова должен себе в этом отказать. Мне придется предложить этот великолепный пир незнакомцу, наемному киллеру, который даже не получит никакого удовольствия от своей работы, по крайней мере такого, какое получаю я. Какой-то наемник, который с ней даже не знаком, не сохнет по ее округлостям и не жаждет вонзить зубы в алебастровую кожу ее юных грудей. Я не могу, черт побери, в это поверить!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь