Онлайн книга «Трое с маяка, или Булочная на Краю Света»
|
Все взгляды обратились к маме Элис. – Об этом не может быть и речи! – удивленная их реакцией, воскликнула женщина, – неужели вы думаете, что после сегодняшних событий я доверю вам ребенка? – Мы Вас об этом и не просим, – спокойно ответила Мари, – просто поезжайте с нами. Томми радостно посмотрел на девушку. – Еще чего! – продолжала кипятиться мама Элис, – я намерена оградить свою дочь от тлетворного влияния этого молодого человека, и она кивнула на Томми, – а не ездить с вами на всякие непонятные празднества. Мистер Вилькинс слегка кашлянул: – Мне кажется, что поездка в город на день памяти подвига капитана Орлоба имеет большую познавательную ценность для детей, и я собираюсь говорить с мадам Жерни о рекомендации всем родителям поступить по примеру опекунш Томми. К тому же, как я понял из рассказа молодого человека, Томми и Элис обнаружили уникальный артефакт, о чем следует заявить в администрацию города. Уверен, это открытие будет высоко оценено обществом. Быть может, здесь даже создадут музей… Мадам Стерн открыла рот, чтобы выразить свое несогласие, потом снова закрыла, и несколько раз хлопнула длинными ресницами. Уже начинало светать, когда мадам и мадемуазель Стерн собирались покидать маяк. Тогда Томми взял на себя смелость пригласить их отправиться вместе смотреть рассвет. – Мадам, но ведь Вы уже здесь, на маяке, неужели не Вы не готовы еще немного подняться, чтобы увидеть один из прекраснейших рассветов в Вашей жизни? Мистер Вилькинс также выразил желание полюбоваться обещанным Томми рассветом, и в конце концов, вся компания под предводительством мальчика двинулась по винтовой лестнице к верхней площадке маяка. Элис вела маму за руку, а мадам Стерн, подобрав длинную юбку и недоверчиво глядя на узкие ступени, шла за дочерью. Тонкие пряди облаков струились у линии горизонта, потихоньку наливаясь розовой акварелью, молочная синева неба яснела прямо на глазах, и в нее постепенно начинала втекать малиновая капля рассвета. Все семеро замерли на открытой площадке, наблюдая чудо вращения Планеты, пока яркие лучи не залили металлические перила и деревянный помост и, проскользив по недокрашенной колонне маяка, достигли цветов в маленьком садике, разбитом Мари. Первым спохватился учитель географии: – Пожалуй, мне пора, – а не то я последую примеру своего ученика и приду на занятия с хорошим опозданием, – и он подмигнул мальчику. Мама Элис встрепенулась от этих слов и принялась поторапливать дочь. – Заходите к нам еще, – улыбнулась Мари. Эти слова прозвучали как личное приглашение, и каждый из гостей принял его на свой счет. И хотя мистеру Вилькинсу было дальше всех добираться до дома, в школу он прибыл первым из троих, в хорошо отглаженном костюме и с аккуратно причесанной бородкой. Элис пришла на занятия вместе с большинством учеников, а не заранее, как обычно. Из ее косичек, завернутых бубликами, весело торчали кудряшки. А Томми последовал примеру учителя географии – не изменять своим привычкам – и, как обычно, опоздал. Глава 5. Праздник Теплым ясным воскресным утром, когда деревья потихоньку залило янтарем осени, небольшая компания выдвинулась из Городка-вниз-по-холму. В кузове зеленого фургончика Анри установил лавки и сделал легкий навес от ветра, который Томми тотчас же снял, дабы видеть море. Мадам Стерн разместили в кабине, чтобы ветром не испортило ее прическу, а вся остальная компания, за исключением Анри, который был за рулем, заняла места на новых лавках в кузове. Мама Элис пыталась уговорить дочь сесть вместе с ней в кабину, но Элис не волновало, что ее косы, украшенные лентами, будут напоминать ржаные колосья, и хотела вместе с Томми любоваться красотами морского побережья. Ребята сели напротив Жаннет и Мари. Последним в кузов поднялся мистер Вилькинс в своих идеально выглаженных темно-зеленых брюках и праздничном клетчатом пиджаке. Сидевший рядом Томми чуть не прыснул от смеха – он еще никогда не видел мистера Вилькинса таким нарядным. Конечно, девушки и Томми заставили надеть поглаженную ими рубашку и брюки, но на фоне своего учителя мальчик казался весьма заурядно одетым. Элис, сидевшая с другой стороны от мальчика, ближе к кабине, чтобы ей легче было держаться, изящно поправила юбку белого платьица с синими лентами. Напротив ребят Мари элегантно завела одну ножку за другую в своих маленьких туфельках на устойчивом каблучке. Видя это, Жаннет картинно выкатила глаза, корча рожицу Томми, изображая, будто хочет пригладить торчащие оранжево-синие пряди. Тут Томми уже не выдержал и разразился смехом. Мистер Вилькинс только покачал головой, улыбаясь в рыжие уложенные усы, – он прекрасно понял, кому было посвящено это представление. |