Онлайн книга «Исчезновение в седых холмах»
|
Джон принял из рук мистера Лаверса карточку, на которой в охровых оттенках сепии был изображен медальон с увесистым драгоценным камнем на тяжелой цепочке. И мысленно отметил, что новыми методами в фотографии, позволяющими передать цвета объекта, они пренебрегали. О да, Джон помнил его: чистейший рубин в золотой оправе и на золотой же цепи. Он был одним из первых, кому «посчастливилось» заглянуть в эту злосчастную шкатулку тогда, и именно он организовывал экспертную оценку, когда молоденькая Фанни Гаррет, а ныне уже Вудсмит, поручила дела своего наследства их конторе. Он помнил всех покупателей и тщательно следил за ходом дела, хотя вел его мистер Твибинс собственноручно. Как же получилось, что этот рубин оказался на аукционе? – Мистер Лаверс, – Джон покачал фотокарточку в пальцах и опустил ее на стол, – кто передал камень на аукцион? – Наследники… – Мужчина поднялся и, пройдя к сейфу, извлек оттуда папку. – Я не помню всех имен, вы же понимаете, сколько людей проходит через меня ежегодно. Но, кажется, владелец умер, а его супруга и дети предпочли получить за камень наличные, причем максимально возможные, иначе не обратились бы к нам. Он положил папку перед Джоном. – Здесь договоры. – Прежде чем Джон протянул руку, мистер Лаверс прижал папку ладонью. – Я могу рассчитывать на конфиденциальность? Информацию о клиентах я имею право не передавать даже полиции без особого запроса. Джон не спешил взять папку, он поднял взгляд на стоящего подле него мужчину – долгий глубокий взгляд: – Вы думаете, я не знаю владельца камня? – В отличие от руководителя аукциона, Джон помнил каждого покупателя содержимого кружевной шкатулки. – Если вы хотите, чтобы я нашел пропавший камень, то должны рассказать мне абсолютно все. Даже то, что вы не решаетесь упомянуть полиции. Иначе зачем вы меня пригласили? Ладонь Лаверса медленно сползла с папки, и он, удалившись к своему месту, тяжело опустился на стул. – Ладно. Воцарилось молчание. Джон изучал содержимое папки. После долгой паузы мистер Лаверс произнес еще тише: – Дело в том, что случай не совсем страховой. Я должен либо вернуть чек, либо предоставить законную покупку лорду Хавизу, а между тем страховая компания ждет результатов официального расследования и не торопится возмещать ущерб. А я? – Голос немного возрос. – Что, должен выплачивать эти деньги из своего кармана? Вы представляете, о какой сумме идет речь?! – Представляю, – спокойно кивнул Джон, не отрывая взгляда от содержимого папки. * * * – Джонсон! – Лорд Хавиз рассеянно оглядывался по сторонам. – Да, сэр? – раздалось рядом. – Где мои теплые тапочки? – Я положил их на камин, как вы распорядились. Желаете переобуться? – Джонсон стоял у двери, не торопясь идти за тапочками. Адмирал сам прошел к камину и положил ладонь на полку над ним, высокий рост позволял ему сделать это с легкостью. Он задумчиво смотрел на пламя в очаге, выставив одну ногу вперед, все еще не сменив охотничьего костюма, в котором то ли по рассеянности, то ли в надежде, что запланированное еще состоится, пробыл весь день. – Нет. Скажи Томасу, чтобы снова седлал Макбет. – Но ведь он повел ее к кузнецу, – напомнил дворецкий. – Ах да… Все-то вы делаете не тогда, когда вас об этом просят, – еле слышно пробурчал он себе под нос. |