Онлайн книга «Все, кто мог простить меня, мертвы»
|
Раньше я никогда не чувствовала ничего подобного, никогда, поэтому мне и в голову не пришло, что это тревожный сигнал. Я в самом деле хотела причинить ей боль. Вот. Я все сказала. СЕЙЧАС Нур держит меня за руку. Почему Нур держит меня за руку? – Чарли. Чарли. – Она мягко, но настойчиво зовет меня. – Это Нур. Точно, Нур,смутно припоминаю я, а потом до меня вдруг доходит, что я лежу на полу, на полу в ее кабинете, нет, нет, только не это… – Что случилось? – Ты упала в обморок. У тебя был приступ гипервентиляции. Он начался, когда ты рассказывала. – Кажется, Нур не на шутку испугалась. – Я же говорила,что не надо… – Нет, до этого! До того, как я отрубилась! – Ты рассказывала мне о том… – Нур выдыхает. – О том, что увидела сообщение в телефоне Джордана. От Элизы. Ты… расстроилась. Обошлось без черных дыр. Слава богу. А еще: ты расстроилась.Я не расстроилась.Я не разозлилась.Я горела, кипела, через каждую клеточку моего организма проходил ток. Я была молодой и глупой и думала, что именно такой должна быть любовь. – У нас еще есть время? Кажется, я… – Нет, время вышло. Послушай, Чарли… – Нур помогает мне сесть. – Мы не можем двигаться в таком темпе. Твое тело предупреждает тебя… Я не слушаю ее. Медленно встаю. Колени, локти, спина, шея. Все в порядке. – Мы можем встретиться завтра? – Мне не нравится, как мы… – Пожалуйста. Мы снизим темп. – Черта с два.– Просто… мне это необходимо. Я чувствую, что я… – Подбираюсь все ближе и ближе.– Делаю успехи. Наконец-то. Нур смягчается. – У меня есть окно во вторник. – Она садится в кресло. – Ты здорово напугала меня, Чарли. – Вторник, – повторяю я. – Увидимся во вторник. 15 СЕЙЧАС Встреча с адвокатами проходит в штаб-квартире Гудмен-Уэстов, в конференц-зале на самом верхнем этаже. На лицах Джуд и Старшего застыло то самое выражение, которое я уже видела у Триппа: такое решительное, сосредоточенное. Напротив сидят шестеро адвокатов. Их галстуки развязаны, покрасневшие глаза слезятся, как после бессонной ночи, и все же адвокаты бодро и уверенно рассказывают о том, что мы можем сделать. Они говорят, что некоторые факты моей биографии уже не такие и личные. Например, то, что я была там. Что я дружила с жертвами. Что я из Лондона, но осталась жить в Нью-Йорке, стала главным редактором и согласилась выйти замуж за наследника издательства. Эти факты может использовать кто угодно. Они были опубликованы в объявлении о нашей помолвке в «Нью-Йорк таймс», в моем профайле в «Форбс», в статье Гуннара. Филип, один из адвокатов, – крупный мужчина, который при встрече поцеловал Джуд в щеку и пожал руку Старшему, – кладет перед нами распечатку статьи Гуннара. – Вот она, наша самая большая проблема. Филип поясняет: в статье Гуннара говорится обо мне. Говорится обо всех, кого он знал в Кэрролле. В ней фигурируют наши имена, описывается наше участие, наша реакция… – Знаю, я читал ее, – перебивает его Трипп. – Чарли, ты ведь тоже? Я киваю. Не могу выдавить из себя ни слова. Продюсерская компания Стеф начала задействовать материалы из «Года, которого не было», продолжает Филип. Это значит, что попавшие в статью факты моей биографии уже не являются чисто личной информацией. – Только если мистер Корхонен не солгал, – с надеждой в голосе говорит один из адвокатов. – Если он солгал, нам это на руку. |