Онлайн книга «Химера»
|
— А? — испугался я. — Как это — измененная? Насовсем? — Бороду по дороге отпустишь, она вон уже начинает расти понемножку. А на голову я тебе придумаю такой убор, что вообще никто не догадается, что ты — это ты. Будешь на провинциального купца похож. Хельга развернула карту нарисованную на куске отличнейшего полотна. — Вот смотри, — сказала она, показывая тонким длинным пальчиком на кружочек, изображающий Риан. — Маршрут будет такой: на обычных парусниках мы доедем до залива, это недолго, а нанять их в столице просто. По королевской дороге через перешеек нельзя — там заставы и крепости, тебя точно поймают. Вот здесь нанимаем лодку и нас перевозят на западный берег залива. Потом мы добираемся до города Эсхир — это дня два пути, если пешком. Может и подбросит кто-нибудь, но вряд ли, лучше на это не рассчитывать. Дальше отдыхаем, пополняем припасы и с караваном движемся через Большую Пустыню, до Срединных гор. Выходим к городу Элхассу. Это у нас будет самый трудный участок пути. А потом уж как повезет: может, удастся сесть на корабль, тогда через пару недель и мы в Эринее. Ну, может чуть дольше. Элхасс — портовый город. Если не получится, то придется обходить Срединные горы по берегу Океана, потом через Великую Южную пустыню. Это долго, но безопасно — там нет ни бандитов, ни разбойников, ни грабителей. — А какая разница между грабителями и разбойниками? — не понял я. — Очень существенная. Грабители — это вольные люди, живущие грабежом. Они только грабят, но не убивают без нужды. Бандиты — это невольники, грабящие и убивающие по приказу своего хозяина. Они могут сделать что угодно. Есть еще разбойники, которые отличаются от грабителей лишь тем, что отбирают только золото и самые ценные вещи. Разбойники — самые благородные, и обычно не убивают никого. Понятно? — Понятно, — сказал я, потрясенный этой удивительной классификацией преступных элементов. —А как их различить друг от друга? — По виду. Это я тебе потом объясню. — Слушай, ты сказала, что бандиты — это невольники. А какие у вас могут быть невольники? Ведь владение одного человека другим запрещено законом! — Да? — усмехнулось Хельга. — Запрещено законом? Невольники — это рабы, а раб человеком не считается, поэтому закон не для него. Настало время уходить. Я душевно попрощался с Ольгердом. Что-то мне подсказывало: больше мы никогда не увидимся. Уезжали мы ночью, и наш отъезд очень смахивал на тайное бегство. Впрочем, так оно и было, если подумать. С одной стороны, чтобы не привлекать внимания, а с другой — чтобы Хантер не увязался с нами. Я не доверял этому типу, да и Хельга не советовала связываться с ним. На первом этапе нам предстоял путь до залива, потом переправа, и снова сухопутная дорога до Эсхира — старой столицы Королевства. Как ни странно, это был самый короткий путь в Эсхир, но им уже практически не пользовались. В свое время кто-то из королей, по-моему Ярик Толковый, вдруг решил, что его город слишком тесен, многолюден, беспокоен и вонюч, и не дело это — жить монарху в таком неприятном месте. Поэтому король добрался до залива, переправился на противоположный берег, отъехал вглубь материка и на берегу полноводной реки основал новый город. Очень похожий на старый. Потом между двумя столицами — старой и новой, проложили хорошую гладкую дорогу по суше через перешеек, а прежний путь пришел в запустение. |