Книга Честность свободна от страха, страница 94 – Саша Фишер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Честность свободна от страха»

📃 Cтраница 94

Пятый пункт — встреча Фрид и Шпатца вчерашним вечером. «А что насчет предыдущей нашей встречи, у Хаффенхоффа и Смирненхоффа?» — «Я думаю, мы ее опустим… Личность этого твоего торговца зерном для меня не очень понятна, я не знаю, какое участие он во всем этом на самом деле принимает…» — «Тогда что мы скажем о причинах визита Фрид?» — «Например, что она пыталась убедить тебя помочь девочке, потому что не была уверена, что я воспринял ее аргументы серьезно».

Крамм сосредоточенно крутил руль, пробираясь по узким улочкам Альтштадта.

— А разве проезд под кошкой не короче, герр Крамм?

— Я хочу навестить одного нашего друга, герр Шпатц.

Пешком улица с уткой казалась шире. Даже крохотный мобиль Крамма едва протискивался между тесно стоящими домами, с обвалившейся до кирпичной кладки штукатуркой.

Маленький домик, где они нашли мертвого Вологолака представлял собой жалкое зрелище — дверь быласорвана и болталась на одной петле. От мутного стекла на единственном окне остались лишь осколки. Не притормаживая, Крамм проехал мимо.

— Когда Фрид вчера схватила вилку, чтобы опять на меня броситься, я подумал, может это она убила Вологолака? Разозлилась, что он не смог принести ей голову Фогельзанга, схватила ножницы и воткнула их ему в глаз…

— А он оказался настолько нерасторопным, что просто стоял и ждал своей участи… — Крамм круто вывернул руль, и мобиль наконец-то выехал из лабиринта Альтштадта.

— Вы так не думаете, герр Крамм?

— Фрау Пфордтен понятна, как раскрытая книга, герр Шпатц. Это капризная, избалованная своей красотой и поклонением мужчин с самого детства дамочка. Старея, такие женщины в каждом слове ищут подтверждения, что она все еще красива.

— Но вы же считаете, что она красива.

— О, разумеется. Только это осень, герр Шпатц. Время безжалостно к женщинам, гораздо больше, чем к мужчинам. Особенно к таким пустым дурочкам, как Фрид. Вот она и старается захапать жадными руками с идеальным маникюром последние крохи поклонения.

— Но почему она ненавидит Фогельзанга?

— Если вы верно передали интонации, герр Шпатц, юный Адлер штамм Фогельзанг проигнорировал ее женские чары.

— Вы уверены, что за этой ненавистью не кроется что-то другое, более серьезное, чем каприз скучающей фрау?

— Когда имеешь дело с женщинами, ни в чем нельзя быть уверенным, — Крамм хохотнул. — Но если в ее хорошенькой головке и скрываются какие-то другие мысли, то она изумительно хорошая актриса.

Мобиль остановился возле драгоценных ворот особняка Пфордтена. На этот раз нерасторопный лакей в пурпурной форме уже ожидал их. Механизм замка лязгнул, и створки раскрылись, пропуская мобиль во двор.

— Как вы понимаете, в этой ситуации мы уже не могли продолжать расследование, ибо дело несколько вышло за допустимые для моей компетенции пределы, и я решил, что должен доложить обо всех этих обстоятельствах…

Пфорден поднял глаза. Весь рассказ Крамма он выслушал молча, уперев взгляд на стеклянный шарик, который крутил в руках.

— Позвольте взглянуть поближе на портрет этого… Вологолака, — сказал он. Шпатц с готовностью вскочил с неудобного стула и положил на стол перед Пфордтеном вырезку из газеты с фотографией медиума. Пфордтен некоторое время крутил картонкув руках. Потом положил перед собой и вздохнул. — Я несколько обескуражен, герр Крамм.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь