Онлайн книга «Гасконец. Том 2. Париж»
|
— Нам пора, — сказал я Сирано де Бержераку, выглядывая из окна. Носатый тут же схватил за свой плащ. — Я готов, дружище, — усмехнулся он, а затем потрепал по голове Планше. — Берем с собой оруженосца? Планше слова про оруженосца явно понравились. Он заулыбался и схватил со стола пару пистолетов, которые прямо сейчас чистил. Я сказал: — Кто-то должен охранять дом. В конце концов, Анна здесь, и я бы не хотел видеть ее на площади среди восставших. — Но это еще не восстание, приятель, — рассмеялся Сирано де Бержерак, засовывая пистолет себе за пояс. — Восстание будет, когда мы убьем кого-то из дворян. Вот тогда станет весело. Глава 17 — Может быть, мы обойдёмся без этого? — спросил я. Сирано де Бержерак выглянул за дверь. — Знати на улице становится все больше, Шарль, боюсь, без кровопролития точно не обойдется. Я кивнул. Надев новую голубую форму и давно заслуженные плащи с крестами, мы быстро отправились на площадь. Разумеется, ее уже охраняли гвардейцы короля и королевские же мушкетеры. Среди них я сразу же заметил своих друзей, и подбежал к ним вместе с Сирано де Бержераком. Де Порто подглядел на носатого и сказал: — Я же тебя помню! Ты тот раненый сорвиголова, мы встречались под Аррасом! — Да, месье, — улыбнулся Сирано де Бержерак и снял шляпу. — У нас нет времени на церемонии и знакомства, — буркнул Анри д'Арамитц, оглядывая толпу. — Они будут требовать Мазарини, хотя не имеют на это никакого права, черт возьми! — громко возмутился Арман д'Атос. — А что бы сам Мазарини? — спросил я. — Он же здесь? — Да, он в Лувре, но я в представлении не имею, что он собирается делать, — задумчиво произнес де Порто. — Каков наш приказ? Де Порто поглядел на меня с сомнением: — Я почему-то ожидал, друг мой, что у тебя уже есть приказ Его Величества. Я покачал головой, а потом добавил: — Время экстренных мер еще не пришло. Де Порто кивнул. — Нам бы нужно каким-то образом узнать, кто все это затеял, — протянул Анри. — Как мы это узнаем, черт возьми? — пожал плечами д'Атос. — Если только хватать каждого и бить его, пока он не расскажет… но боюсь, это не самое надежное решение на свете. — Да, нам не хватает для этого пары сотен лишних рук. Люди действительно стекались со всеми города. Их становилось всё больше и больше, и в какой-то момент к многочисленным дворянам и горожанам присоединились уж из совсем грозного вида головорезы. Анри д'Арамитц оглядел их с какой-то тоской. Он шепнул мне: — А вот и мои братья по вере. Я спросил: — Какого черта они здесь делают? Не думал, что им вообще есть дело до происходящего. Анри д'Арамитц качнул головой. — Мазарини продолжает политику Красного, очевидно, что они его не любят. — Нантский эдикт никто не отменял, новых ограничений не было… — И всё же, и я и мои братья уверены, что еще немного и Мазарини начнёт нас давить. Это неизбежно. — Пока он не доказал обратного? Гугенот кивнул. В конце концов, один из дворян, совершенно неизвестный мне мужчина на лошади, поднялся чуть выше и громким басом заговорил. — Мы, народ Франции и Парижа, требуем выдать нам итальянского шпиона Мазарини, работающего на испанскую корону и дом Габсбургов, и доведшего нашего любимого короля Людовика XIII до скорой кончины. Я позволил себе выйти вперед и сказал: — Так Людовик живой. Дворянчик глянул на меня сверху вниз, как, будто не обращая никакого внимания, и продолжил глядеть куда-то в сторону Лувра. Он полностью игнорировал существование меня под ногами его лошади. |