Онлайн книга «Выше только небо»
|
– Хозяйка зовет. Что случилось? Надеюсь, она не упала, – сказала Джози. – Наверное, стоит подняться к ней. Кэтлин направилась к лестнице, Джози сделала вид, что следует за ней. «Прихватите метлу! – снова крикнула мисс Харкорт. – У меня в спальне мышь. Я видела, как она забралась под кровать. Кэтлин, вы же знаете – я терпеть не могу мышей!» Джози не мешкала ни секунды. Она побежала на кухню, схватила метлу и передала ее Кэтлин. Затем бросилась обратно и прошмыгнула в личные покои ирландки. Спальня выглядела до боли убогой: узкая кровать, платяной шкаф, комод и небольшое кресло. Рядом с кроватью стоял деревянный стульчак с ночным горшком. Джози захлопнула крышку стульчака и заглянула под кровать. Ничего. Она распахнула створки шкафа. Гардероб Кэтлин был более чем скуден – всего несколько предметов одежды. На дне в круглой картонной коробке лежали две шляпы – летняя и зимняя. Чемодан на шкафу был пуст. Ящики в комоде слишком малы, чтобы в них уместился радиопередатчик. В отчаянии Джози выскочила в узкий коридор, где находились еще две двери. Первой оказалась крохотная каморка – здесь висели черные форменные платья горничных рядом с причудливо расшитыми ливреями лакеев. Следующая – бывшая буфетная: узкий застекленный шкаф с серебряной утварью и стол, на котором лежала пожелтевшая бухгалтерская книга и стоял графин-декантер для вина – реликвии былых времен. Джози взглянула на бухгалтерскую книгу – с одного края торчал уголок белой бумаги. Она потянула за него. На листе были написаны цифры и буквы: «1Б, 2Г, 3Ф, 4Р, 5С, 6К, 8Д…» Это как раз то, о чем говорил мистер Томас? Коды городов: 1Б – Берлин, 2Г – Гамбург, 3Ф – Франкфурт? Джози плохо ориентировалась в немецких названиях и не могла догадаться, что означают другие буквы, однако находка внушала надежду. Она тщательно обыскала буфетную, но ничего похожего на радиопередатчик не обнаружила. Джози вернулась в спальню Кэтлин и снова огляделась по сторонам. Ее взгляд упал на закрытый стульчак. Она быстро шагнула к нему, подняла крышку и выдвинула ночной горшок. Под ним стоял коричневый деревянный ящик. Но у Джози не было времени заглянуть внутрь – в комнату ворвалась Кэтлин. – Что это вы себе позволяете, а? – заорала она. – Задумали обокрасть меня? Да кто вам позволил совать нос на мою половину? – Я ничего не пытаюсь украсть у вас, Кэтлин, – сказала Джози. – Просто ищу доказательства, что вы вражеская шпионка. Кровь отхлынула от лица женщины. – Да что вы несете? Что за бред? – Они знают о вас, Кэтлин, – сказала Джози. – Передатчик. Коды: единица – Берлин, двойка – Гамбург. Вы отправляли наших бедных мальчиков на смерть. – Вы еще пожалеете, – Кэтлин сделала шаг вперед. Джози невольно попятилась: ирландка была довольно крепкой женщиной. – Нет, Кэтлин, это вы будете сожалеть, – парировала Джози. – Предателей расстреливают. Слышали – расстрельная команда? Ну, по крайней мере, все произойдет быстро. Кэтлин открыла было рот, но ничего не сказала. В глазах у нее стояла паника. – Зря вы полезли в это дело, – прорычала она и выскочила из комнаты. Джози решила, что женщина попытается сбежать, и ринулась следом, но в следующее мгновение служанка вновь возникла на пороге, размахивая большим ножом для мяса. – Я скажу мисс Харкорт, что вы сбежали с тем пилотом. И они никогда не найдут ваш труп. |