Онлайн книга «Герцог для Ланы»
|
В последние дни герцог часто бывал дома. По крайней мере, завтракали и ужинали мы все время вместе. Мэтью вновь стал более общительным, и я с интересом проводила вечера в его компании. В столицу мы должны были поехать на следующей неделе. Герцогу предстояло множество заседаний в палате лордов, так что наше присутствие в Лондоне могло продлиться больше месяца. Я с предвкушением ожидала предстоящую поездку. Наверняка представится возможность вновь увидеть виконта. Его лондонский дом находился недалеко от особняка герцога. Перед отъездом я решила навестить Мэри и рассказать о своих планах. Отправив записку с посыльным и получив приглашение, я собралась к графине. Ехать в закрытой карете в июльскую жару было сродни пытке, поэтому я отправилась верхом. Встречавший меня слуга помог спешиться с лошади и сообщил, что графиня ожидает меня в летней беседке. — Лана! Рада Вашему приезду! — Девушка широко улыбнулась, поднимаясь с большого плетеного кресла. — Сегодня так жарко, я попросила приготовить лимонад. Но если хотите, можем выпить чаю. — Нет-нет! — Воскликнула я. — Лимонад — как раз то, что нужно. — Мэри села обратно, а я разместилась в таком же кресле напротив. — Не знаю, как можно выжить в таком многослойном платье. — Обмахивая лицо ладонью, я потянулась к стакану с прохладным напитком. У входа в беседку я заметила женский силуэт, в котором узнала мать девушки. — О, мисс Лана! Добрый день! — Приветливо улыбнувшись, женщина направилась в нашу сторону. — Как поживаете? — Здравствуйте! — Хоть Мэри знакомила меня со своей матерью, я не помнила ее имени. Спросить ещё раз было неудобно, поэтому в разговоре я старалась отвечать общими фразами, не обращаясь лично к ней. — Все хорошо, спасибо! А Вы? — Все в порядке, благодарю! — Ее лицо вдруг приобрело печальное выражение. — Только вот,мой супруг никак не выздоравливает. Бальный сезон в Лондоне начался уже месяц назад. Мы подумали, что болезнь быстро пройдет, и решили отложить поездку. Но всё оказалось гораздо серьезнее. — Женщина тяжело вздохнула. — Конечно, Мэри могла бы отправиться и без нас, в Лондоне живёт моя сестра, но мы не озаботились поиском компаньонки, а ехать одной, на почтовом дилижансе — такой удар по репутации. Теперь, без выхода в свет, моя дочь вряд ли найдет нового мужа в этом году. Не знаю, это Мэри так не повезло с матерью, или все женщины того времени думают в первую очередь не о здоровье своего мужа, а о том, что дочь останется не пристроена. — Мы с Мэтью отправляемся в Лондон на следующей неделе. — Озвучила я ближайшие планы. — Мэри может поехать с нами. — О, это было бы чудесно! — Воскликнула женщина. — Передайте лорду Норфолку мою благодарность. — Просияв лицом, она вдруг сослалась на неотложные дела и удалилась, оставив нас с Мэри наедине. — Спасибо! — Произнесла девушка. — Надеюсь, лорд Норфолк не станет возражать? — Конечно, нет! — Ответила я. — Чем больше народу, тем веселее! Мэтью настоял, чтобы в поездку я взяла только одно платье на смену. Остальное он обещал приобрести в столице. Зная ситуацию с наследством герцога, мне не хотелось, чтобы он снова тратил на меня деньги, хотя, должна признать, забота мужчины была мне приятна. Собрав все вещи, мы отправились в дорогу, предварительно заехав за Мэри. Первое время девушка вела себя скованно, но потом освоилась и с удовольствием участвовала в беседе. Дорога до Лондона оказалась очень долгой и утомительной. Почти трое суток мы провели в душной карете, останавливаясь лишь на обед и чтобы переночевать. Достойных комнат на постоялых дворах не хватало, поэтому нас с графиней размещали вместе. За время, проведенное в пути, мы с Мэри окончательно подружились и даже перешли на "ты". Девушка поделилась подробностями своей жизни. Оказывается, до замужества с графом ее руки просил виконт Мелтон, но родители выбрали рыбу покрупнее. В день свадьбы новоиспеченный муж в силу возраста чувствовал себя неважно, поэтому супружеский долг исполнить не смог. Недомогание продлилось целую неделю, и, как только графу стало лучше, он отправился на войну, где и закончил свои дни. Мэри осталась невинна, но родителям было выгодноскрывать этот факт, чтобы брак не аннулировали, и за дочерью остался хотя бы титул, потому что по завещанию всё наследство граф отписал своим детям от первой жены. Про то, остались ли у Мэри ещё чувства к виконту, я решила не спрашивать. Все и так было написано на ее лице. К сожалению, несмотря на наше сближение, свой главный секрет я раскрыть не могла. Да и кто в здравом уме поверит в перемещения во времени. Это Мэтью видел всё своими глазами, а новая подруга вполне могла посчитать меня сумасшедшей. По прибытии в Лондон наш экипаж сначала остановился у особняка родственников графини. Тепло распрощавшись с Мэри, мы договорились на следующий день вместе отправиться к портнихе. Проехав ещё пару кварталов, карета остановилась возле дома Норфолков. Я уже знала, что Генри, кузена Мэтью, не будет ближайшее время, поскольку отец вызвал его к себе. У входа нас встретил дворецкий, доложивший, что наши комнаты готовы. Обе спальни располагались на втором этаже. По лестнице поднималась с трудом. Долгая поездка настолько вымотала меня, что, оказавшись одна, я просто упала на кровать и моментально уснула. С утра меня уже ждали две записки. Первая от Мэри, с сообщением, что после ланча они с тётей заедут за мной на своем экипаже. Вторая от Дэвида, м выражением радости по поводу моего приезда. После завтрака Мэтью отправился по делам, а я поднялась к себе, чтобы разобрать вещи. Здесь, как и в замке герцога, было всего несколько слуг, и горничная в их число не входила. Перед отъездом герцог передал мне деньги на новое платье и сообщил, что из-за его загруженности посетить бал мы сможем не ранее, чем через неделю. Весь остаток дня мы с Мэри провели у портнихи, выбирая наряды по последней моде. Конечно, гардероб графини был гораздо обширнее моего, но оказалось, что все её вечерние платья морально устарели и, естественно, не могли привлечь внимание достойного мужчины. Время летело быстро. Каждый день я приезжала к Мэри в гости. Мы пили чай или в сопровождении ее тети выходили на прогулку в парк. А конце недели наши платья были готовы. У графини намечался прием в доме влиятельного лорда, а мы с Мэтью собирались посетить общественный бал. |