Онлайн книга «Возлюбленная распутника»
|
Против таких аргументов молодые люди ничего не могли возразить. Для молодой девушки не было большего позора, чем быть брошенной и обесчещенной, а Чарльза Трентона страшила перспектива попасть в долговую тюрьму, поскольку он задолжал графу Кэррингтону столько, что даже его добрая крестная леди Россвуд не смогла бы ему помочь. Всхлипывая, Пэнси принялась натягивать на свое голое тело бархатное платье винного цвета. Ей стало понятно, что граф Кэррингтон хладнокровно и расчетливо использовал ее тело, как она использовала других людей, и ей не стоит ждать от него снисхождения. Чарльз, с трудом передвигаясь от боли, надел свой серый будничный камзол и помятый парик. Патрон не позволил ему прицепить к поясу шпагу как в знак презрения к нему, так и во избежание возможного эксцесса с его стороны. Когда все приобрели более-менее пристойный вид, граф Кэррингтон позвал своего старшего лакея, и велел ему заплатить хозяину заведения за погром, учиненный им в комнате Чарльза. Ему было противно ехать с Чарльзом и Пэнси в одной карете, но он пошел на это, чтобы поскорее завершить все дела, связывающие его с ними. Обычно браки заключались в церковных приходах, где предварительно оглашалась новость о предстоящем венчании за три недели до торжества с называнием имен жениха и невесты, причем в строго определенное время — с восьми утра до полудня. Альтернативой традиционному способу заключения брака служила ускоренная процедура в Флитской тюрьме. Там желающие связать себя брачными узами могли повенчаться в любое время дня и ночи. Именно туда направилась карета королевского министра. Скоро она достигла подножия Ладгейтского холма и берега реки Флит Дитч, где высилось большое угрюмое здание, служащее местом заключения для виновных в неуплате долгов. — Какое удобное место для тебя, Чарльз, не правда ли?— саркастически спросил лорд Эшби своего бывшего секретаря, кивая в сторону Флитской тюрьмы. — Согласишься ли ты жениться, или откажешься, — оно в любом случае тебе пригодится. Чарльзу одного взгляда на тонущие в вечернем сумраке мрачные стены с решетками было достаточно, чтобы проникнуться зловещим эффектом многолетнего заточения и окончательно отказаться от всякой мысли о сопротивлении. Пребыванию в зловонной тюремной камере с остатками гниющей соломы и бегающими по ней голодными крысами он предпочел законный брак, даже с такой невестой как Пэнси Мэллард. Неопрятная, неопределенного возраста женщина встретила графа Кэррингтона и его спутников у входа с журналом для регистрации брака, и после ряда поклонов она проводила их через пропитанный табачным дымом и запахом пива коридор в комнату, переделанную в часовню. Оттуда слышались разъяренные крики, звуки борьбы и женские рыдания. — Три шиллинга за венчание и брачное свидетельство⁈ — вопил чей-то мужской голос. — Да ты не пастор, а грабитель, отец Колтон. Я предварительно узнавал, сколько стоят твои услуги на самом деле — не больше двух шиллингов и шести пенсов!!! — Оформление документов подорожало, и я заставлю тебя, Рон Дунтан, сполна заплатить мне, — не менее гневно ответил его противник. — Давай бумагу, или я камня на камне не оставлю от этой часовни, — пригрозил новобрачный, и драка между ним и священником перешла в новую, более ожесточенную стадию. |