Онлайн книга «Навязанный брак»
|
Хотелось подняться наверх и раздернуть шторы, создав как можно больше шума, а затем совершенно случайно пролить кувшин холодной воды на голову дражайшего супруга. Кэтрин сдержанно улыбнулась, представляя, какие мучения это доставит Майклу. Она не могла бы себе объяснить, почему именно хотелось поступить подобным образом, доставить ему боль. Она не была намерена мстить ему за ссылку. Пусть ее муж верил, что наказал ее подобным образом, но и ранее не любившая скопления людей и мероприятия Кэтрин нашла свои плюсы в вынужденном затворничестве. Нет тут было другое. По старой привычке Кэтрин начала дергать шов на безупречно сшитой лайковой перчатке. Не передать, какое смятение и злость овладели ей, когда она решила, что муж предпочел общество другой женщины, намеренно поселив жену рядом. — Прошу, миледи, — перед Кэтрин на стол опустился тяжелый поднос с холодным мясом, кувшином эля и пузатым чайником. Сыр, хлеб и пара кусков запеченной дичи, на чьей подгоревшей корочке блестели капли жира. — Превосходно, — довольно кивнула Кэтрин. Она помнила, как мистер Билл после особенно сильных попоек прощался с содержимым желудка от одного вида еды. — Несите наверх. Кэтрин позволила себе твердость в голосе. Раздражение на Майкла, пусть и незаслуженно, распространилась на ленивых слуг гостиницы. Она дождалась, когда девица, состроивкислую мину, все же возьмет поднос и понесет его на второй этаж. В спальне Майкла было темно и так же холодно, как у Кэтрин, но даже несмотря на это, герцог лежал на постели без одеяла. Рубашка, избавленная от шейного платка, открыла вид на сильную загорелую шею. Этот мерзавец выглядел прекрасно даже мертвецки напившись прошлой ночью. — Поставьте на стол, — отдала распоряжение Кэтрин. Служанка громче, чем следовало, поставила поднос на стол и удалилась. Кэтрин осталась внутри и отчасти смогла исполнить свою маленькую месть. Она резко открыла шторы, а затем и приоткрыла окно, впуская холодный промозглый воздух внутрь. — Доброе утро, ваша светлость, — расплылась в очаровательной улыбке Кэтрин. Майкл пошевелился на постели и издал довольно болезненный стон. — Дьявол забери того, кто меня разбудил, — прохрипел он и открыл один глаз. Заметив рядом жену, свежую, как утренняя роза, он готов был снова издать звук, который смог бы выразить его раздражение и боль. Он плохо помнил события прошлой ночи, но не мог забыть очаровательное сердитое личико его жены. — Подойдите, — прохрипел Майкл, протянув руку. Кэтрин поколебалась, но все же приблизилась к нему. Кода жена оказалась рядом с постелью, он заметил легкий румянец на ее щеках. То, что ему и требовалось. Воспользовавшись ее замешательством, Майкл подался вперед, и, схватив Кэтрин за руку, резко дернул ее на себя. Вскрик и жена оказалась распластана на нем. — Доброе утро, — ухмыльнулся Майкл, огладив бедро Кэтрин через несколько слоев одежды. — Ах ты, — вместо ответного пожелания прошептала Кэтрин, упершись ладошками в его грудь Майкл смотрел на метавшие молнии карие глаза и не мог перестать улыбаться. Сожалений из-за своего опрометчивого поступка стало меньше. Пожелай он остановиться в одной комнате, то не смог бы наблюдать такого открытого раздражения, чуточку злости и… ревности? Внутри он ликовал. Пригладив выбившиеся кудряшки, обрамлявшие личико его очаровательной жены, Майкл снова улыбнулся. |