Онлайн книга «Навязанный брак»
|
38 Покинув постоялый двор, Майкл направился к ближайшей таверне, которую смог найти. Убогая обстановка, несколько пропойц и парочка грязных провинциальных девок, разгуливающих между столами. Что ж, герцог Синклер никогда не падал так низко, но сейчас не видел другого выхода. Всяко лучше, чем есть с рук своей драгоценной супруги, которая не пошевелив пальцем смогла занять все его мысли. Негромко выругавшись, Майкл заказал пинту эля и отпил горькую водянистую жижу, которая, видимо, в этих краях устраивала посетителей. Герцог сжал кружку и залпом осушил содержимое. Зная себя, он был уверен, что если выпьет недостаточно, то точно наведается к своей очаровательной жене, которая осталась одна в комнате. Простая потребность в наследнике превратилась для Майкла в самую настоящую пытку. Вместо ребенка мужского пола от законной супруги его волновало уже совершенно другое. Детей в воображении было минимум двое, а прекрасная Кэтрин оставалась рядом с ним после их рождения. Быстро расправившись со второй пинтой, Майкл все еще помнил перекошенную гневом физиономию дяди и это придавало ему сил продолжать. Нет он не купится на слащавую сказку о счастливом браке. Такого просто не бывает. Да, можно найти общий язык и вполне выносить общество друг от друга, но влюбляться? Герцог поморщился от этого слова и заказал еще пинту. Чья-то довольно тяжелая пухлая ручка опустилась на его плечо. — заблудились, милорд? — прошептала женщина низким и довольно хриплым голосом, от которого Майкл ощутил разве что раздражение. Герцог повернулся к говорившей. Растрепанная прическа и не совсем чистое лицо женщины, продававшей любовь в этом захолустном заведении выглядели для него отталкивающе. Но, похоже, сама женщина была уверена в своей привлекательности. Декольте до самых сосков вываливало на всеобщее обозрение внушительных размеров грудь — Не настолько, — сухо ответил Майкл. Он не представлял себе ситуацию, когда согласился бы на подобную связь. Ведь он просто хотел проветриться и дать себе время подумать. Целый день в пути рядом с Кэтрин оказался куда тяжелее, чем он мог предположить. Невозможность прикоснуться к ней стала настоящей пыткой. — Я буду здесь, если все же решитесь, — промурлыкала жрица любви, обдав Майкла ароматом кислого пива и лука. Устойчивоеамбре держалось еще некоторое время после того, как красотка удалилась в противоположную сторону зала, плавно покачивая бедрами. — Еще, — с раздражением бросил Майкл человеку за стойкой и его кружка снова оказалась наполнена. Кэтрин лежала в постели без сна, прислушиваясь к ночным звукам гостиницы. Перебирая пальцами завязки ночной сорочки, она в который раз тяжело вздохнула и перевернулась на бок. Неужели поведение Майкла в последние дни было сплошным притворством? Ей казалось, что он позволил увидеть себя настоящего, хотя бы немного. За маской прожженного повесы скрывался приятный и внимательный мужчина, с которым Кэтрин познакомилась когда-то и который пригласил ее на танец без всякого умысла. Но сейчас она снова была одна, а супруг слонялся неизвестно где, неизвестно с кем. — Глупости! — громким шепотом возмутилась герцогиня и принялась поправлять подушку, которая, по ее мнению, была совершенно непригодна для здорового и крепкого сна. |