Онлайн книга «Акушерка Аушвица. Основано на реальных событиях»
|
Войдя в дом, она на мгновение остановилась, собираясь с мыслями. Она слышала, как Рут и Сара спорят на кухне, как лучше сделать говядину мягкой, – словно сегодня это имело какой-то смысл! Эстер прислонилась к стене и немного постояла, переводя дух. – Эстер! – по узкой лестнице сбежал Филипп и обнял жену. – Ты вернулась! Радость в его голосе была настолько неподдельной, что Эстер не сумела сдержать слез. Филипп потянулся и осторожно вытер ее щеки. – Не плачь, моя чудесная девочка! Все хорошо, мы вместе… Ведь правда? Он так крепко ее обнял, что они стали почти единым целым. Она почувствовала, что расслабляется, и обвила мужа руками, стараясь притянуть его еще ближе. Стесненные обстоятельства не ослабляли их желания. Напротив, любовь их стала еще слаще и острее. Единственное, чего она боялась, это беременности. Как бы ни хотелось ей родить Филиппу ребенка, но грязное гетто – не место для детей. Филипп был с ней согласен. На прошлой неделе он вернулся домой из своей швейной мастерской с «защитой». Не самое удобное приспособление, но Эстер было приятно, что он позаботился о ней, и ее любовь к мужу возросла безмерно. – Может быть, пойдем прямо на чердак? – шепнула она. Филипп страстно поцеловал ее. – Хорошо бы, но наши мамы ждали твоего возвращения весь вечер. У нас сегодня мясо! – Мясо?! Рот Эстер мгновенно наполнился слюной. Теперь она поняла, в чем было дело. Она игриво посмотрела на мужа. – Что ж, тогда… – Кусок говядины тебе дороже меня? – Даже самый крохотный кусочек дороже! Филипп схватился за сердце. – Какой удар! Эстер хихикнула, на мгновение позабыв об ужасах гетто. – Тебе повезло: я – медсестра и смогу тебя вылечить. – Правда? – Но только после мяса! Филипп заворчал, но все же поцеловал жену, взял ее за руку и повел на кухню. – Эстер! Все радовались ей как никогда. Раз она пришла, можно раскладывать по тарелкам то, что кипело в кастрюле на плите. Все расселись за столом – в доме было так тесно, что сидели они, практически прижавшись друг к другу. Но сегодня всем было все равно. Все, не отрываясь, смотрели, как Рут осторожно раскладывает по тарелкам жаркое – сегодня рядом с обычной картошкой и брюквой лежали сочные куски мяса. Сара нарезала хлеб – похоже, счастливый молодой отец снова отблагодарил Эстер. Глаза ее наполнились слезами при виде такого пиршества. – Откуда у нас мясо? – спросила она, наполняя ложку бульоном и жмурясь от божественного вкуса. – У твоей сестры хорошо идут дела на новой работе, – ответила Рут. Эстер повернулась к Лие. Той исполнилось пятнадцать, и недавно она получила работу в администрации на рынке Балуты. Все немного нервничали, потому что в администрации постоянно бывали немцы, но пока что все было в порядке. По крайней мере, Лия работала в чистом, нормальном здании, а не в грязных мастерских, которые Румковский организовал по всему гетто. – Тебе платят… мясом? – Не платят, глупая! – звонко рассмеялась Лия. – Мне платят этими чертовыми румками, как и всем. – Лия, следи за языком! – возмутилась Рут. – Прости, мама, – покраснела Лия. – На работе все постоянно чертыхаются. – Это не значит, что ты тоже должна. Нужно помнить о манерах. Лия искоса взглянула на Эстер, и та с трудом сдержала смех. Она вспомнила, как они с сестрой как-то спрятались в шкафу для стирки (по размеру этот чулан был почти таким же, как спальня, где теперь ютились их бедные родители) и принялись перечислять все известные им ругательства. Слов было немного, но им было безумно приятно шепотом сквернословить в двух шагах от строгой матери. |