Книга Дыхание смерти, страница 69 – Энн Грэнджер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дыхание смерти»

📃 Cтраница 69

– Вам вовсе не нужно оправдываться! – возразила Сара. – Вы просто не хотели продавать «Ключ», и все. Должно быть, это был чудесный старинный дом, полный воспоминаний.

От этих слов Крауну стало не по себе. Он вынул руку из кармана и помахал ею.

– Нет-нет, вы все не так поняли. Я вовсе не потому сохранял дом за собой, что любил его. Я сохранял его, потому что ненавидел его. Догадываюсь, что вы сейчас обо мне подумали… Мне трудно вам объяснить. Да, здесь жили мои предки, но для меня «Ключ» вовсе не был чудесным местом. У меня не связано с домом счастливых воспоминаний, и все же я не мог себя заставить с ним расстаться. Очередная моя ошибка… Похоже, я всю жизнь только и делаю, что ошибаюсь и принимаю неверные решения.

– Что бы вы ни решили, – ответила Сара, – вы были в своем праве. Не хотели продавать дом – и ладно. И потом, Мэтт решил, что «Ключ» нам по карману, только из-за того, что дом давно пустовал и нуждался в ремонте. Может быть, если бы… если бы не пожар, если бы Мэтт еще раз поговорил с Фоскоттом… если бы Фоскотт опять связался с вами, вы бы в самом деле передумали… Сплошные «если», верно?

– Верно, – мрачно согласился Краун. – Сплошные «если», как вы и говорите. Если бы я не наделал в жизни глупостей, и особенно одну, этот дом сейчас не пустовал бы. Очень жаль, что нельзя вернуться в прошлое и кое-что изменить…

Молчание затянулось. Наконец Краун предложил:

– Давайте выбираться отсюда, пока нам на голову не свалилось что-нибудь еще.

– Я проникла сюда, не имея на то никакого права, – заметила Сара, когда они выбрались наружу и зашагали к дороге, осторожно обходя груды обломков. – Извините… наверное, вам неприятно мое вторжение.

– Можете проводить здесь столько времени, сколько хотите, – мне все равно. Правда, сами видите, это небезопасно. Мы с вами только чудом остались живы. – Краун имел в виду упавший буфет.

– Я понимала, что иду на риск. – Сара не стала продолжать. Ей казалось, что терять ей почти нечего, ведь у нее больше нет Мэтта и их совместного будущего. – Я просто не смогла удержаться, – негромко добавила она.

Краун украдкой покосился на девушку – она в этот момент отвернулась и ничего не заметила, – а потом окинул взглядом свой бывший дом.

– Я тоже не смог удержаться… меня сюда как будто тянет. Совсем недавно я беседовал с одной знакомой, которая знала меня еще в то время, когда я здесь жил. Она сказала: лучше бы я сюда не приезжал. Как только мы с ней расстались, я сел в машину и приехал сюда. Правда, глупо?

Сара с любопытством посмотрела на него и открыла рот, как будто собиралась что-то сказать, но их разговор прервали.

Послышался еще один голос – резкий, обвиняющий:

– Вот вы где! Я слышала, что вы вернулись, как возвращается фальшивая монета, – да вы всегда и были фальшивой монетой!

Джервас Краун круто развернулся; Сара поспешно посторонилась и посмотрела в ту же сторону. Она увидела низкорослую крепкую пожилую женщину в очках в странном ярко-желтом костюме, состоящем из непромокаемых брюк и куртки.

Краун ее, очевидно, узнал.

– Так-так… Мьюриел, чтоб мне лопнуть! Уж вы-то до сих пор живете здесь и ничуточки не изменились! По-прежнему приветливы и милы, как всегда!

– Не смейте фамильярничать! – отрезала женщина. – И избавьте меня от ваших плоских шуточек. А это еще кто? – Она ткнула пальцем в Сару.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь