Онлайн книга «Загадка камеры № 13»
|
Мыслящая Машина выглядел явно смущенным. – Что?! – спросил он резко. – Прошу прощения, сэр, – добавил ученый после короткой паузы, – но это удивило меня. Вы уверены? – Абсолютно, – твердо сказал мистер Оливер. – Они никак не могли встретиться. Какое-то время Мыслящая Машина ошарашенно и даже несколько агрессивно таращился на хозяина дома. Хэтч с интересом наблюдал за ним. Что-то, похоже, пошло не так, логика где-то дала сбой. – Я сделал ошибку, – произнес наконец Мыслящая Машина. – Простите, что я побеспокоил вас. Мистер Оливер вежливо поклонился и удалился. – В чем дело? – спросил Хэтч, когда они снова сидели в кебе. Мыслящая Машина, явно расстроенный, покачал головой. – Что случилось? – не сдавался Хэтч. – Я допустил ошибку, – последовал раздраженный ответ. – И сейчас собираюсь вернуться домой и начать все заново. Возможно, я вызову вас позднее. Хэтч воспринял это как желание профессора остаться одному и, озадаченный, направился к себе. * * * В тот же вечер Мыслящая Машина позвонил ему по телефону: – Мистер Хэтч? – Да. – У мисс Оливер есть сестры? – Да, одна. Ее имя Флоренс. О ней что-то писали в вечерних газетах в связи с убийством. – Сколько ей лет? – Я не знаю, двадцать два или двадцать три. – Ага! – послышался на другом конце линии долгий вздох облегчения. – Приезжайте и привезите детектива Мэллори ко мне. – Хорошо. Но что случилось? – Я был идиотом, вот и все. До свидания. * * * Детектив Мэллори все еще наслаждался своим триумфом, когда Хэтч вошел в его офис. – Над какой конкретно версией работает ваш друг Ван Дузен? – спросил он с любопытством. Репортер пожал плечами. – Профессор попросил меня приехать и привезти вас, – ответил Хэтч. – Он явно пришел к какому-то решению. – Если в нем нет Найта, это все вздор, – высокомерно заявил детектив. Пожалуй, впервые в своей жизни полицейский был уверен, что сумеет в пух и прах разбить любую теорию, отличающуюся от его собственной. В таком настроении он и отправился к ученому вместе с Хэтчем. Когда они пришли, Мыслящая Машина, сложив худые руки за спиной, вышагивал из конца в конец по своей маленькой лаборатории. В выражении его лица, как заметил Хэтч, не осталось и тени прежней растерянности. – Если складываешь числа в столбик, – неожиданно начал ученый, как только опустился в кресло, – пропуск какой-то одной цифры, пусть даже это будет единица, может привести к серьезной ошибке в результате. Вы, мистер Мэллори, так и поступили, следовательно, ваш вывод неверен. Начав заниматься этим делом, я тоже пропустил одну цифру, и ошибочность моего вывода выяснилась тогда, когда он уже, казалось, подтвердился. Поэтому я начал все снова и нашел эту единичку. – Но доказательства против Найта более чем убедительные, – резко ответил детектив. – За исключением единички, – ответил ученый. Детектив Мэллори недовольно фыркнул. – Так говорит логика, – продолжил Мыслящая Машина. – И сейчас я расскажу вам, как упустил один крайне важный факт и как нашел его. Он откинулся на спинку стула и принял положение, хорошо знакомое его слушателям: прищурившись, поднял глаза к потолку и соединил перед собой кончики пальцев обеих рук. Он несколько минут молчал, в то время как детектив Мэллори от нетерпения жевал свои усы. – Сначала рассмотрим, что нам точно известно, – заговорил наконец Мыслящая Машина. – Красивая, молодая и богатая девушка находится в ложе оперы вместе с родителями и женихом. На первый взгляд может показаться, что это столь же безопасное место, как и ее собственный дом, и тем не менее она оказалось убитой таинственным образом. Стилет вошел ей в сердце. Давайте предположим, что ее смерть произошла в ложе и она получила удар ножом, когда находилась без сознания. Об этом говорит тот факт, что девушка не вскрикнула, поскольку в противном случае боль заставила бы ее это сделать. |