Онлайн книга «Человек, который не боялся»
|
Первый для нас пятичасовой чай в этом доме пришелся, как по мне, очень кстати, но Энди взирал на накрытый стол с какой-то досадой, и чувствовалось, что сесть за него ему стоило внутреннего принуждения. – Бедняжка, – проговорил он, вытягивая под столом ноги. – Кто? Соня? – Не Соня, а миссис Логан. – Хм, может, и так, если каждый раз, когда… это происходило… она… Вероятно, такое замужество было для нее длительным ужасом. Я угодил Энди по явно больному месту. Он вытаращился на меня с изумлением, переросшим мало-помалу в угрюмое и озадаченное отчаяние. – Боб, – крайне серьезно произнес он, – что с тобой не так? У тебя разве никогда не возникало чувства… – Он бурно зажестикулировал в поисках слов. – Чувства, что жизнь прекрасна… полна высоких духовных порывов… Вот этого самого и тому подобного… Понял, о чем я? – Знаю, о чем ты. Энди нахмурился: – Он был на тридцать лет ее старше, и, вероятно, жизнь с ним для нее оказалась ужасна. Меня только интересует – кто?.. Похоже, вопрос этот навязчиво будоражил Энди. – Тебя интересует, кто был любовником Гвиннет? – Мы не должны говорить об этом, – сухо бросил Энди. – Гадко и непорядочно обсуждать такое. И тем не менее… – Он оглянулся и, лишь убедившись, что нас никто не может подслушать, продолжил: – Тем не менее кто это, дьявол его подери? Вот что хотелось бы мне узнать. – Как насчет Кларка? Энди стремительно выпрямился на стуле. – Кларк? – повторил он с сомнением, которое силой своей способно было заполнить пространство не только столовой, но в придачу еще и холла. – Почему бы и нет? – удивился я. – Кларк? Брось. Он такой же старый, как Логан, а может, и еще старше. Кларк! – Тем не менее он не кажется мне человеком, ведущим монашеский образ жизни, – возразил я. – Да к тому же и по музеям сходит с ума. – А ты не забыл про ненависть, которую, как сам Кларк признался, они с Логаном сперва испытывали друг к другу? Ставлю шесть пенсов, что ситуация и после личного их знакомства не слишком улучшилась, пусть внешне они и проявляли большое взаимное расположение. – Меня больше волнует, зачем Кларк припас тысячу галлонов бензина в подвале. Чувствовал бы себя гораздо спокойнее, если бы смог это выяснить. – Тысячу галлонов чего? – переспросил Энди. – Бензина. Знаешь ли, это такое очень горючее вещество. – Да ты, верно, Боб, сбрендил, – откликнулся Энди. – В этом доме нет никакого бензина. Уж я-то наверняка знаю, – стукнул он кулаком по столу. – Ездил сюда в течение нескольких недель каждый день, за исключением прошлых среды и четверга. И подвал весь облазил до дюйма. Уверяю тебя: бензина там нет. – Но Тэсс мне за обедом сказала совершенно другое. И подтвердила фактами. Нам с ней не веришь, спроси у миссис Уинч. – Она-то при чем? – Притом что Кларк заказал бензин, распорядился, чтобы в четверг его поместили в подвале, и даже миссис Уинч, которая не моргнет глазом при виде скелета, сидящего у нее на туалетном столике, из-за этого взволновалась и рассказала Тэсс, а Тэсс мне. Лицо у Энди потемнело. – Кларк не должен был этого делать. – Это противозаконно? – В общем-то, нет. Если только он не задумал что-нибудь провернуть со страховой компанией. Вещества-то такие опасны. Я имею в виду, вдруг… – Вот именно. Энди с задумчивым видом отодвинулся от стола, громко проскрежетав ножками стула по деревянному полу. Люстра в ответ зазвенела. Он сидел на другом месте, чем за завтраком, однако это монументальное сооружение, коронованное тройным кольцом лампочек в форме свечей, опять нависало всей своей тяжестью почти над его головой. |