Книга Человек, который не боялся, страница 39 – Джон Диксон Карр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Человек, который не боялся»

📃 Cтраница 39

– Вы должны нам помочь. Я слышала о вас, но даже мечтать не могла, что вы здесь окажетесь. Но раз оказались, неужели не поможете? Это не тот случай, когда женщина говорит: «Вот, я же вам говорила!» Я, конечно, предупреждала Боба еще шесть недель назад про Кларка. С ним что-то ужасно не в порядке. Кларк скользкий. Он… Фу! И дело не только в женской интуиции. Я видела, с каким лицом он смотрел на гравюру с повешением и четвертованием в музее Соуна. Но Боб ко мне не прислушался. Бобу нравятся все. Вы нам поможете?

– Мадам! – отозвался с громовой искренностью доктор Фелл. – Мадам, сочту для себя за честь!

Я, крепко взяв Тэсс за руки, силой усадил ее в кресло. Сгустком презрения брошенное «Бобу нравятся все» повергло меня в слепую ярость. Сколько же слышалось яда в этой самой язвительной из всех колкостей, которые я когда-либо слышал от Тэсс. Оба мы выставили себя совершенными дураками. Она попыталась высвободиться. Глаза ее были злы и по-прежнему полны слез. Я еще крепче сжал ее руки.

– Отпусти! Ты мне делаешь больно! – вскрикнула она.

– Хорошо. Но о Гвиннет Логан поговорим позже.

– Успокойтесь, – тщетно воззвал к нам Эллиот.

– Нет, мы поговорим о ней сейчас, – упрямо тряхнула головой Тэсс. – Ты-то, Боб, времени зря не терял. Вниз с ней отправился – посмотреть, что…

– Что посмотреть?

– Вам с ней виднее. Мне все известно.

– Ну, значит, тебе известно больше меня! – прокричал истерзанный человек, чувствующий, что сама вселенная устроила против него заговор. – Никуда я с ней не ходил! Встретил ее внизу. И вина моя только в том, что не опроверг ее слов, когда она солгала мужу. Но ты ведь другое имеешь в виду. Это связано с маленьким ключиком?

– Да, конечно. Но ты, естественно, о нем ничего не знал…

– Тэсс, клянусь, что не знал.

– И не видел, как Кларк передал ей его, когда мы расходились по спальням!

(Совершенная правда. Видел только, что Кларк вложил что-то в ладонь Гвиннет Логан, когда мы стояли у подножия лестницы, но не разглядел, что именно это было.)

– Минуточку, – вмешался доктор Фелл. В глазах его вновь появился лукавый блеск. Из недр объемистого чрева вырвался хохоток. Однако к моменту, когда он наконец вновь окончательно опустился на диванчик качелей, лицо его посерьезнело. – Охваченные вполне понятным энтузиазмом, – продолжал он, – вы забываете, что ваша беседа, проникнутая впечатляющим накалом, не способна, мм, в достаточной мере взбодрить нас с инспектором ввиду совершенной нам непонятности. У нас есть… – Он извлек на свет большие золотые часы, похожие на медузу. – У нас есть как минимум минут тридцать, прежде чем мы будем вынуждены вернуться в город, так ведь, инспектор?

Эллиот кивнул:

– Да, сэр.

– Тогда, может, вам стоит рассказать все сначала? – предложил мне и Тэсс доктор Фелл.

– Боб, – пробормотала, вытаращившись на меня Тэсс, – я верю, что ты все-таки говоришь правду.

– Правду. Без всяких, черт побери, сомнений, – пылко заверил я.

– Тогда давай. Расскажи, как просит нас доктор Фелл, все по порядку, чтобы они могли хоть чуть-чуть разобраться в этой истории.

И я, сидя на краешке низкой террасы, выстроил линию фактов. Вернулся к беседе мартовским днем в клубе «Конго». Рассказал о покупке дома Кларком. О его восторге по этому поводу. О выборе гостей. О нашем приезде сюда прошлым вечером и последующих событиях. Обрисовал все столь же детально, как это описано мною выше. История получилась длинной, но Эллиот с доктором Феллом, похоже, не заскучали.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь