Онлайн книга «Дочь Иезавели»
|
Потеряла что-нибудь мадам Фонтен, не узнав этих подробностей? Она так и не узнала. Но с Джеком ей еще предстояло иметь дело. Глава IV Выйдя из кабинета миссис Вагнер, вдова немного подумала и отправилась на поиски дочери. Открыв дверь столовой, она увидела на столе доску для игры в багатель и склонившиеся над ней головы Фрица и Мины, которые то и дело отвлекались от игры, что простительно влюбленным. – Хочешь присоединиться к нам, мама? Фриц ужасно играет. – Эта игра требует математических расчетов, – оправдывался Фриц, – а Мина меня отвлекает. Мадам Фонтен слушала их, по-матерински снисходительно улыбаясь. – Я иду к себе, – сказала она, – если увидите Джека Строу… – Джек только что ушел, – вставил Фриц. – Я видел в окно. Он сначала припустился бегом, а потом, вспомнив о самоуважении, перешел на ходьбу. Интересно, каким он вернется? – Преисполненным тщеславия. Я дала ему денег на перчатки. Если кто-то из вас увидит Джека раньше, скажите, что я жду его наверху, чтобы увидеть новые перчатки. Мне приятно баловать беднягу. И не вздумайте смеяться над ним – он заслуживает жалости. Проявив столь возвышенные гуманные чувства, мадам Фонтен удалилась, оставив влюбленных за игрой. Пока Джек в восхищении от подарка, он скорее поддастся ее влиянию, подумала вдова. Сейчас именно то время, когда надо застраховаться, чтобы Джек нечаянно не рассказал о случившемся в Вюрцбурге. В доме было известно, что миссис Вагнер после свадьбы, как только позволят дела фирмы, вернется в Лондон. По расчетам мадам Фонтен, слабоумный через месяц-полтора будет уже безопасен – только бы продержаться до этого времени. В столовой продолжилась игра в багатель – с неизбежными перерывами. Фриц, безукоризненный в роли жениха, был весьма посредственным игроком. Во время одной, особенно затянувшейся паузы, когда они сидели спиной к двери, их уединение было грубо нарушено. В тишину комнаты ворвался напористый голос, требующий немедленного внимания. – Эй, вы двое! Если хотите увидеть лучшую пару перчаток во всем Франкфурте, смотрите сюда. Джек стоял, вытянув перед собой руки в ярко-зеленых перчатках. Было видно, что его самооценка взлетела до небес. – Почему вы всегда входите без стука? – спросил Фриц с оправданным негодованием в голосе. – А почему вы обнимаете ее за талию? – задал встречный вопрос Джек. – И я заметил, Мина, – чем больше он вас целует, тем больше вам это нравится. – Отошлите его отсюда, ради бога! – тихо взмолилась Мина. – Ступайте наверх! – выкрикнул Фриц. – А вы опять приметесь за свое? – Поднимитесь к мадам Фонтен и покажите ей свои новые перчатки, – сказала Мина, проявив смекалку. – Прекрасная мысль! – воскликнул он. – А вот ты, Фриц, никогда бы до этого не додумался. Фриц ничего не успел ответить – Джека как ветром сдуло. Вдова сидела у себя и читала газету. Перед ней на столе стоял пирог и рядом с ним, как бы по чистой случайности, бутылка лимонада. При виде лакомств глазки Джека заблестели. – Ах, вот они ваши замечательные перчатки, – сказала мадам Фонтен, оценивая глазом знатока новое приобретение. – Очень красивые! У вас отменный вкус, Джек! Джек принял похвалу как нечто само собой разумеющееся. Его внимание было приковано к накрытому столу. – Прогулка была удачная, – сказал он. – Мой вид произвел фурор. Раньше все глазели на мой мешок, а теперь все уставились на мои перчатки. Я держался очень скромно, будто ничего не замечаю. |