Книга Тайна графа Одерли, страница 98 – Альда Дио

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна графа Одерли»

📃 Cтраница 98

Глава 19

Клянусь Фортуной, он выглядел устрашающе. Хищный взгляд вонзался когтями в кожу, достигал сердца, давал отчетливую команду бежать.

Эттвуд же, упавший в кресло, не чувствовал опасности – то ли оттого, что беседовал с Ричардом, то ли от количества выпитого вина.

– Виски, милорд, – предложил граф, и я тут же протянула гостю бокал. – Ваш любимый.

– Шотландский? – не веря своему счастью, спросил Эттвуд.

Не теряя ни минуты, он осушил напиток залпом, и я поспешила налить следующий. Воздух загустел и давил на плечи – не только из-за запаха спиртного, но и из-за неприятного предчувствия, которое завязывалось узлом у меня в животе.

– Ваше сиятельство, я едва не забыл! Наслышан, что вы курите. Верно? – Из кармана показался золотой портсигар, исторгнувший запах табака после звонкого щелчка. – Из Испании привез.

Короткий взор на Ричарда. Обратно к гостю. И Генри медленно принял сигары.

Ни разу не видела, чтобы он курил. Да и запаха никогда не чувствовала…

– Вы внимательны. Благодарю. Столь ценный подарок стоит сохранить до момента более торжественного, как, например…

– Ну что вы, я настаиваю! И с удовольствием присоединюсь к вам.

Генри вновь покосился на Раджа, и мне показалось, что тот едва заметно кивнул.

– Что ж, раз так…

К моменту, когда сигара коснулась его губ, Эттвуд уже вовсю курил. Комнату заволокло дымом – черным и зловещим, он клубился, оседая на мебели и портьерах.

Генри неторопливо поджег сигару и… закашлялся. Продолжительно и гулко, будто бы не курил никогда до этого. Я вмиг оказалась рядом со стаканом воды. Когда воздух в его легких кончился, он сделал несколько жадных глотков и отдышался.

– Тяжелые, – только и сказал он, отводя от себя сигару как можно дальше. Я с облегчением выдохнула, отходя к стене.

– Конечно. В Испании только такие и курят при дворе, и знаете…

– Давно вы были в Испании? – бесцеремонно перебил Генри.

– Ах, Испания! – воскликнул польщенный гость. – Что за прекрасная страна, ваше сиятельство! Классицизм, вино, коррида…

– Давно вы были там?

– Да уж, много времени прошло… – Он отпил виски, а затем сразу же затянулся. – Около года, а быть может, и полутора…

– Вы так красиво рассказываете, милорд, должно быть, часто бывали там? – вкрадчиво спросил Ричард.

– Я по сути своей хороший рассказчик, мой индийский друг! Когда обедал у самого герцога, все слушали о моей подготовке к путешествию в Новый Свет!

– Джесс, – ледяной голос Генри обратился ко мне. – Принеси еще бутылку.

Он говорил тихо, будто не хотел прерывать царящую вакханалию. Я осмотрела сосуд с янтарной жидкостью, коей оставалось не меньше половины. Ответом на мой немой вопрос стал кивок его головы в сторону двери.

Прогоняет меня. Он меня прогоняет! Сейчас, когда они почти дошли до самой сути?! Ну уж нет!

Нужно остаться! Столовую еще убирают, я не смогу подслушать за дверью!

– Погодите… четыре года назад… – Глаза Эттвуда проплыли по комнате, в попытках разглядеть в дыму хоть одну связную мысль. Вместо этого они замерли на мне.

– О! – Проблеск осознанности озарил раскрасневшееся лицо. – Ты похожа на… на… вспомнил! – Прежде чем я успела лишиться чувств от страха быть разоблаченной или от отсутствия свежего воздуха, гость неуклюже махнул рукой, и бокал виски полетел на пол.

Резкий визг разбивающегося стекла заполнил комнату.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь