Онлайн книга «Бисквит королевы Виктории»
|
– Никаких, – снова ответила за всех Юленька. – Но мы все ждём её. Все её вещи сберегли, ничего не тронули. Разве что печенье из коробки съели, чтоб тараканы не завелись. – Но Кэти была бы не против, она с нами всегда угощениями делилась, никогда не жадничала, – поспешно добавила другая девочка, чтобы, вероятно, Варя не решила, что они без разрешения лазили по Катиной тумбочке и умяли чужой запас сладостей. Но Воронцова разглядела в этом невинном признании шанс задать мучивший её вопрос: – Выходит, Кэти с вами делилась и своею добычей с кухонных дежурств? И где же вы, любезные мои голубушки, тайком кушали с нею бисквиты так, чтобы Дарья Сергеевна вас не отругала, смею поинтересоваться? Она улыбалась столь хитро и ласково, что девочки не заметили в её расспросах ничего подозрительного. – То на прогулке, то в классе, а то прямо в дортуаре, – принялась загибать пальцы Юля Рубинштейн. – Главное, чтобы мы не крошили на пол. Тогда и ругать нас не за что. И Кэти правда делилась всем, что приносила с кухни или что тётушка ей передавала. Но никаких бисквитов мы не ели. – Разве? – Варя приподняла брови, обводя «кофейных» взглядом. – Признавайтесь, где бисквитами более всего крошили? Девочки снова переглянулись. – Так нигде. – Печенье кушали. – Яблочки. – Конфеты. – Пряники. – Орехи в сахаре. – А бисквиты нет. – Фи. Сухие коржи. – Зачем вообще их грызть? – Уж лучше семечки. – Но семечки нельзя. За шелуху наругают. Эта маленькая деталь сбила Варю с толку. Задавая этот вопрос, она думала узнать, где у девочек было тайное место, чтобы втихаря лакомиться с подружками. Однако выяснилось, что Кэти бисквитами ни с кем вовсе не делилась, хотя обе поварихи утверждали, что их она обожала более всего, выпрашивала, уносила с кухни, а называла на манер популярного английского десерта. Выходило, что у Челищевой был ещё один тайник, помимо излюбленного чулана с посудой. Такой, о котором никто и не помышлял. Желанию Вари задать вопрос о том, любила ли Кэти от всех подолгу где-то прятаться, так и не суждено было сбыться. На пороге возник учитель музыки, суровый и явно чем-то недовольный. Он грозно и несколько удивлённо воззрился на Воронцову. Без лишних объяснений она поздоровалась, а затем извинилась и прошмыгнула мимо него в пустой коридор, избегая расспросов. Варвара надеялась, что за пару минут доберётся до собственного класса, но за первым же поворотом врезалась в грудь Бломберга и от столкновения едва не упала. Оскар Генрихович выронил толстую папку и ловко поймал Варю за плечи, удержав от позорного падения. Двойные листочки с контрольными работами рассыпались вокруг них бело-чернильным листопадом. – Вор-р-р-ронцова? – ошеломлённо пророкотал он. – Вы не ушиблись? Его взгляд заскользил по лицу девушки так пристально, словно он выискивал травмы, несовместимые с жизнью. Немец держал её крепко, но вполне бережно, не причиняя боли. Вблизи его одеколон различался отчётливо. Он душно пах гвоздикой и горьковатым табаком. – Со мной всё хорошо. Простите. Я страшно неуклюжа сегодня, – пробормотала Варя, деликатно освобождаясь из его рук. Она присела и принялась в спешке собирать рассыпавшиеся листочки. Прозвенел звонок на урок, заставив её вздрогнуть от резкого дребезжания. Этот звук отрезвил и самого Бломберга. Его первый испуг сменился негодованием, когда он спросил: |