Онлайн книга «Опасные тени прошлого»
|
Пропустив вперед родных, я задержалась в притворе, чтобы перевести дыхание, прикрыла глаза, прижалась лбом к каменной стене. Меня окружали миражи. Здесь мы с Борисом впервые по-настоящему поцеловались. Казалось, я чувствую вкус его губ, сильную ладонь на затылке. Слышу, как он говорит что-то на польском… – Рani, czy źle się czujesz?[22]– Взволнованный голос звучал прямо за моей спиной. Я вздрогнула и обернулась. Незнакомый священник в темной сутане смотрел с участливой улыбкой, готовый прийти на помощь. Среднего роста, с едва намечающейся лысиной, за стеклами очков в тонкой оправе – добрые карие глаза. – Дзенькую, вшистко в пожантку[23], – попыталась ответить на польском, отчего улыбка незнакомца стала шире. Возникший, как всегда, внезапно, но вовремя Мельников поспешил нас познакомить: – Кира Юрьевна, наш талантливый реставратор и щедрый благотворитель. А это господин Моравецкий, представитель польской католической церкви, прибыл из Варшавы. Он доктор богословия и первый помощник Председателя Конфессии Епископов. Всегда восхищалась тем, как Аркадий умудряется запоминать все регалии и чины. – Давайте пройдем в зал, нас уже ждут. Сейчас начинаем. Прошу вас. – Руководитель студенческого клуба предоставил право гостю идти первым, удержав меня за руку. – Кира, все хорошо? Я боялся, что вы не захотите прийти. Но это ваш праздник! – Все нормально, спасибо, я рада, что мы с вами сегодня будем вместе. – Я поправила Мельникову сбившийся галстук, чмокнула его в щеку, и мы поспешили за Моравецким. Я уже стала забывать, как красив костел внутри. Оставшиеся работы были завершены, пока я лежала в больнице. Все витражи заняли свои места, и разноцветные блики делали пространство каким-то легким, воздушным. На мраморных постаментах установили таблички с именами святых, чьи статуи возвышались здесь век назад, и кованые подсвечники с горящими свечами. Между колоннами расставили кашпо с живыми цветами. Скамьи заполнила публика. Казалось, собрался весь местный бомонд, а руководство города занимало места в первых рядах. Я хотела пробраться к родителям, но Аркадий уверенно потащил меня вперед, где было что-то вроде президиума. Там уже расположились пан Моравецкий, мэр Рыбнинска, ректор университета и солидный бородатый мужчина в смокинге. Два стула были свободны – для нас с Мельниковым. В алтарной части было устроено что-то вроде экспозиции: иконы, церковная утварь, книги. На отдельном столе я заметила два портрета. В строгой сутане на фоне костела был запечатлен ксендз Игнатий Левандовский. Со второго на меня смотрели голубые глаза его правнука, Бориса. Черная ленточка в уголке заставила задержать дыхание, чтобы не расплакаться. Почувствовавший мое замешательство Аркадий быстро придвинул мне стул, засуетился, отвлекая на себя внимание, начал раздавать какие-то буклеты, давая время успокоиться. Наконец все расселись, в зале стало тихо. Откашлявшись, слово взял мэр, крепкий мужчина с военной выправкой, которую не скрывал неформальный летний костюм. – Сегодня одна из жемчужин нашего города, костел Святейшего Сердца Иисуса, переживает второе рождение. Благодаря усилиям мэрии, поддержавшей проект нашего уважаемого предпринимателя Ярослава Сергеевича Приходько, – на этих словах бородач привстал и горделивым кивком поприветствовал зал, – удалось практически полностью воссоздать первозданный вид костела. Не буду перечислять все проделанные работы, результат которых вы видите сами. Наши мастера потрудились, как говорится, на славу. Отдельное спасибо я хочу сказать реставратору Кире Юрьевне Деминой, не только восстановившей декор зала и украшающие его старинные витражи, но и нашедшей и спасшей исторические ценности. |