Книга Искатель, 2005 №6, страница 69 – Боб Грей, Андрей Левицкий, Андрей Бекеша, и др.

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искатель, 2005 №6»

📃 Cтраница 69

Толстуху это возбудило до едва сдерживаемого под вздутыми щеками мата. Твоя миролюбивая натура не позволила тебе остаться в стороне. Ты вплотную подошел на помощь. Впившись одной рукой в твое плечо, другой — разбираясь в хитросплетениях проволоки, Ленка горячо касалась тебя настойчивыми грудями. Бесспорная близость женщины, ее нарочитые прикосновения неожиданно обнаружили твою мужскую состоятельность. С проволокой, впрочем, было покончено, но Ленка неуклонно продолжала держаться за твое плечо. Она внимательно рассматривала мелко исцарапанные свои икры, подняв выше некуда платье. Колокола ее грудей рисковали вывалиться из злоумышленного декольте. Ты, проницательный, понимал, что это — хотя и соблазнительные, но примитивные женские штучки-дрючки. Обнаружив свою понятливость, ты вежливо снял полную и настойчивую Ленкину руку со своего плеча.

Возможно, правильно поняв твое небрежение, Ленка в сердцах отбросила взвизгнувшую в воздухе спираль проволоки и тяжело опустилась в еще не совсем вытоптанную траву под вздорным терновым кустом. Ты продолжал скованно стоять, не решаясь ни сесть рядом, ни отдать поклажу и идти дальше. Время между тем поджимало. Да и захламленный мусором выгон — не самое лучшее место для привала. Твои колебания разрешил сиплый окрик:

— Эй, погодьте, я с вами…

Ты обернулся — вас нагонял твой автобусный спаситель, плюгавый старикан. Он передвигался шибко и валко шел, надламываясь в пояснице. Его незначительный и неестественный для тщедушной фигурки животик ограниченно метался под рубахой навыпуск.

— Фу-у, — утер он сверху вниз потное лицо, повесив таким движением капельку пота на остренький, с проклюнувшимися волосами нос. Капелька боязливо дрожала, но удерживалась на самом кончике. Это тебя отвлекло от негроидно вывернутых, распухших от удара дедовых губ.

Старичку-спасителю без зубных протезов и с разбитыми губами трудно было говорить — ты так думал. Однако он с шелестом лопотал и лопотал о чем-то незначительном:

— Я ш шамого начала думал, что вы муж и жена, — радуясь своей мнимой догадке, заявил старичок-губошлеп. Егонезначительное брюшко озорно подпрыгивало под рубашкой навыпуск. Он беззвучно смеялся. Догадка его, прежде чем оскорбить, удивила тебя:

— А из чего это видно? — спросила шепелявого дедка тоже удивленная, но, кажется, польщенная Ленка.

— Моя последняя штарая вешалка, когда поцапаемся, тоже норовит сдать меня в ментовку, — высказал старик свое обоснование. — Эта чертова перешница вещно набрешет, што будто я што-нибудь стыбзил.

— Ну, и часто она тебя сажала? — Ты незаметно для себя обратился к деду на «ты», чего с пожилыми себе никогда не позволял.

— Дык, там у меня вше швои, — опять в беззвучном смехе затрясся его животишко.

Мутная капелька пота от этого сорвалась-таки с кончика носа.

— Не, я не бывший мент, — предвкушая твой вопрос, ответил шепелявый «спаситель», — но по ихнему ведомштву проходил.

Ты опустил на землю Ленкину хозяйственную сумку, как бы ставя выразительный знак препинания.

— И мой тоже по ихнему ведомству проходит, — полупередразнивая дедка и если не с радостью, то с оживлением сказала Ленка. И, внезапно поменяв интонацию на унылую, добавила: — Уже три года.

— И школько еще ему? — встрепенулся слегка пузатенький старичок, доброжелательно, даже слегка заискивающе глядя на Ленку. Он как бы осознавал свою вину за давешнее «предательство» и за не подтвердившееся ваше супружество.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь