Онлайн книга «Выстрел мимо цели»
|
– Но теперь ты говоришь, Джек, – очень мягко произносит Виктор. Джек от него отмахивается. – Итак, – спрашивает Рон, – этот твой напарник и убил Бетани Уэйтс? – Пока она не причинила еще больших неприятностей, – отвечает Джек. – Он убил ее, поехал на утес Шекспира и столкнул машину вниз. Мой напарник совсем не из нервных, но в тот раз он запаниковал. Такое случается даже с лучшими из нас. – Но почему в машине не оказалось тела? – спрашивает Виктор. – Интересно, есть ли у тебя объяснение этому факту? – Дело вот в чем, – отвечает Джек Мейсон. – Есть главная проблема, которую никто не видит. Мой напарник приходит ко мне, сообщает, что он убил Бетани Уэйтс, и просит включить новости, чтобы убедиться. Я включаю телевизор, вижу, что это правда. Мне это не нравится. – А кому бы понравилось? – вставляет Рон. – В самом деле, кому бы понравилось? – соглашается Джек. – Я злюсь, конечно, я вне себя от гнева. Не было нужды кому-то умирать – мы могли бы просто соскочить. А он слегка улыбается и говорит, что никто уже не соскочит. Тогда я подумал, что он собирается убить и меня. Это было бы чересчур, но иногда такие вещи случаются. Рон и Виктор кивают. – Потом он спрашивает: «Хочешь увидеть тело?» Я не понимаю: «Разве тела не было в машине?» А он такой: «Нет, оно похоронено в надежном месте». – Господи! – вырывается у Рона. От виски у него начинает немного побаливать голова. Огни, мигающие в море, теперь кажутся холодными и одинокими. – Вот что он сделал, – продолжает Джек. – Он убил Бетани, он похоронил ее и сказал мне, где именно. Похоронил остроумно, следует отдать должное: он закопал Бетани с телефоном, на котором есть история звонков с одного из моих личных номеров и который покрыт отпечатками пальцев Хизер Гарбатт. Более того, он застрелил ее из оружия, также покрытого отпечатками пальцев Хизер, который он зарыл где-то в другом месте. Виктор подается вперед. – Итак, Бетани мертва и больше не может вмешаться. Плюс твой партнер навесил на Хизер обвинение в убийстве, а на тебя – соучастие? – Ты все правильно понял, – отвечает Джек Мейсон. – Он сказал Хизер, что дело о мошенничестве дойдет до суда и ему нужно, чтобы она признала себя виновной, взяла на себя все и не проронила при этом ни слова о том, на кого работала. – Или полиция найдет могилу Бетани? – Вместе со всеми уликами, которые говорят о том, что убийство совершила Хизер. Что лучше: десять лет тюрьмы или пожизненное заключение? Это шантаж, сокрытый на глубине шести футов под землей. – И эта угроза висела над ней все то время, пока она сидела в тюрьме? – спрашивает Рон. – Она не проронила ни слова и не получила ни пенни, – отвечает Джек Мейсон. – Она просто отсиживала срок, зная, что один неверный шаг – и она станет убийцей. – И после такого долгого ожидания, – говорит Рон, – кто-то ее еще и убил. Вот уж невезение так невезение. Мужчины кивают, как три мудрые обезьяны. – А чего он хотел от тебя? – спрашивает Виктор. – Он хотел забрать свои деньги, – продолжает Джек Мейсон. – Миллионов десять или около того, но он не смог получить к ним доступ. – А ты бы смог? – Как выяснилось, нет, – отвечает Джек Мейсон. – В 2015 году изменились законы, и все лазеечки оказались перекрыты. Потом возникли и другие препятствия, о которых мы даже не предполагали. Вы хорошо разбираетесь в отмывании денег? |