Онлайн книга «Ловушка для дьявола»
|
— Ты убила ее, — настаивает Гарт. — И никаких пяти миллионов не будет. Я договаривался только о том, что заставлю тебя признаться, а взамен мне будет позволено свалить. — Кем позволено? — переспрашивает Нина. — Попробуйте угадать, — говорит Джойс, присаживаясь за стол вместе с Элизабет и Богданом. — Нет, это… Что вы здесь… Больше Нина не может вымолвить ни слова. — Давайте пройдемся вместе, — предлагает Элизабет. — Только чтобы без борьбы и суеты. Гарт, у вас есть двадцать минут, чтобы исчезнуть. — Премного благодарен, — говорит Гарт и протягивает свой телефон Элизабет. — Я все записал. — Но вы не можете этого сделать, — обретает дар речи Нина. — И все же делаем, дорогая, — отвечает Элизабет. Она поворачивается к Гарту. — И куда вы теперь? — В Испанию. Я люблю тапас. А вы будьте деликатны со своим горем, дайте ему время. — Обязательно, — кивает Элизабет. — Если вы перестанете убивать людей. — Обещаю, мэм, только кроме самых плохих, — говорит Гарт. Он поворачивается и уходит, сопровождаемый своей массивной тенью. Все смотрят ему вслед. — То есть вы просто так его отпустите? — спрашивает Нина, которую Богдан теперь ведет к автостоянке. Элизабет и Джойс идут позади. — Да, таковы условия сделки, — подтверждает Элизабет. — А я могла бы заключить с вами сделку? — спрашивает Нина. — Нет, дорогая, — говорит Джойс. Нина оглядывается по сторонам: — А что, если я закричу? — Тогда я начну кричать тоже, — отвечает Элизабет. — И, поверьте, этот крик, возможно, не получится прервать. Глава 85 Температура где-то ниже нуля, но при этом идет проливной дождь. Митч Максвелл карабкается по огромной куче отходов на свалке в Танбридж-Уэллсе. Под ним гора из металла и слизи. Запах пристает к нему, пока он ползет к вершине, оскальзываясь и проваливаясь в мягкое. Со лба катится отвратительный пот, который он даже не может вытереть из-за невыразимо гнусных пятен на перчатках. Все это время он копал и зарывался в глубины в поисках шкатулки, которая спасет ему жизнь. К этому моменту он уже превратился в перепуганное животное, ковыряющееся в отбросах ради выживания. Он думает о своей яхте, пришвартованной в Пул Харборе. Однажды он даже пригласил футболиста Джейми Реднаппа на барбекю. Он думает о своих конюшнях возле дома, о лошади дочери, о лыжном походе, который они запланировали на зимние каникулы. Он думает о телевизорах с сенсорными экранами и кашемировых свитерах, о водке премиум-класса в золотых бутылках и ВИП-местах на боксерских поединках. Он думает о первом классе в самолетах «Бритиш Эйрвейз», об ужине в ресторане «Скотс», о том, как с него снимали мерки для костюмов в элитном ателье «Оливер Браун» на Слоун-стрит. О за́мках с вертолетными площадками и стаканчике алкоголя на ночь. Он думает о легкости, комфорте и тихой дорогой роскоши. Он думает о своих детях, об их школах и их друзьях с бассейнами. Металлический штырь прорывает его куртку и ранит руку. Он ругается, оскальзывается и падает. Кровь сочится сквозь куртку, когда он лезет обратно вверх на кучу. Вонючие отходы жизни человеческих масс. И где-то в этой куче зарыта шкатулка. Где-то в этой куче находится его спасение. Он встречается с Ханифом в два часа — в отеле рядом с аэропортом Гатвик. Ханиф попросил его принести с собой шкатулку и сказал, что если Митча там не увидит, то найдет его и убьет. |