Книга Бабушка, страница 77 – Джейн Э. Джеймс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бабушка»

📃 Cтраница 77

– Как можно забыть, где похоронен муж? –  раздраженно спрашивает Дейзи. Совершенно справедливо. Как я могла потеряться на кладбище, где лежит Чарльз? Какая из меня после этого вдова? Едва ли «безутешная»…

– Вчера старая знакомая расстроила меня визитом без приглашения… А на ночь я выпила снотворное, –  лгу я. Про вождение под антидепрессантами им знать ни к чему. –  Видимо, оно еще до конца не выветрилось. Либо я впадаю в маразм… –  Попытка пошутить выходит боком: они обмениваются тревожными взглядами, будто всерьез верят, что у меня деменция. Хотя, пожалуй, это даже кстати. Сойдет как оправдание моему странному поведению в последнее время. Дейзи уж точно придется меня простить.

Пользуясь моментом, чтобы разжалобить их и избежать подозрений, я негромко всхлипываю и, запинаясь, произношу:

– Старость –  не радость. Когда ты молод, никто не предупреждает, что однажды начнешь терять память. Забудешь и хорошее, и плохое…

– Ты не старая, бабушка! –  Элис, храни ее Господь, тут же приходит на помощь. Я, конечно, так и знала и очень на нее рассчитывала.

Смотрю на сотни надгробий, и слезы катятся по щекам.

– Где же ты, Чарльз? –  причитаю я.

Когда я спотыкаюсь и чуть не падаю, первым меня подхватывает Винс.

– Осторожнее, –  предупреждает он вполне искренне. Забавно: казалось бы, он только и мечтает от меня избавиться. Какой же горькой иронией будет, если из-за возраста меня сочтут неспособной растить девочек, и их воспитанием займется лжец и изменщик, к тому же вор и бывший наркоман.

– Должно быть, адская жара всех выматывает, –  оправдываюсь я.

– Я помогу найти дедушку! –  вызывается Элис, прикусив нижнюю губу, словно мой растерянный вид ее расстраивает.

– Спасибо, родная, –  умиляюсь я, наклоняя голову, будто у меня еще и со слухом проблемы.

– Я тоже помогу, –  негромко произносит Дейзи.

Тронутая ее предложением, я расплываюсь в улыбке. Наконец-то в девочке просыпается что-то помимо злости и недоверия. Не упуская шанса, я хватаю ее за руку и наваливаюсь, будто и нет под рукой трости, вполне подходящей для ходьбы.

– Думаю, я смогу найти в себе силы двигаться дальше, если ты позволишь мне на тебя опереться, милая, пока Элис поищет могилу дедушки.

Дейзи безропотно соглашается, и Элис скачет вперед, зачитывая вслух имена. Винс холодно меня игнорирует, давая понять, что не верит в мою внезапную слабость.

– Ричард Райт, Энни с буквой «и» Кларк, Джен без «й» Армстронг, –  мелодично объявляет Элис, называя одно имя за другим.

– Пока мы вдвоем, я хочу тебе кое-что показать, –  говорю я Дейзи достаточно громко, чтобы услышал Винс. Важно, чтобы он был в курсе, на случай если Дейзи поделилась с ним своими подозрениями про кота. Она не так часто бывает ко мне добра, и я намерена извлечь из нашей прогулки максимум пользы.

– Насчет Рыцаря, –  продолжаю я, свободной рукой доставая из кармана мятый конверт и протягивая ей. Дейзи заметно напрягается при упоминании имени кота, но ее взгляд смягчается, когда я говорю: – Вот записка от его новой хозяйки. Она рассказывает, как хорошо ему живется. Даже прислала фото, смотри.

Я украдкой бросаю взгляд на внучку и с радостью замечаю, как сомнение на ее лице сменяется облегчением. Слава богу, она верит. Наконец-то с меня сняты подозрения в немыслимом преступлении –  причинении вреда любимому коту.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь