Книга Бабушка, страница 78 – Джейн Э. Джеймс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бабушка»

📃 Cтраница 78

Дейзи нерешительно берет письмо с фотографией и внимательно их изучает.

– Хоуп Уайт, так зовут его новую хозяйку? –  спрашивает она.

– Да, милая, –  киваю я.

– Кажется, он правда счастлив у нее, –  тихо замечает Дейзи, глядя на меня. В ее глазах больше нет гнева.

– Похоже на то, –  соглашаюсь я с улыбкой. –  Что ж, твой отец был прав, когда настаивал, чтобы мы от него избавились.

Дейзи прищуривается и бросает на отца внимательный взгляд. Она явно не знала, что он обсуждал со мной судьбу Рыцаря. Я почти вижу, как она перебирает в уме, о чем еще он мог умолчать. Приятно для разнообразия быть свидетелем, как она смотрит на него с мыслью, будто произошедшее –  его вина. Победа маленькая, но я все равно довольна.

– Мы же не могли рисковать здоровьем Дейзи, правда? –  бросаю я Винсу, оглядываясь через плечо.

– Конечно, нет, –  загнанный в ловушку, отвечает он срывающимся голосом.

– После ужасных высыпаний на ее руках и ногах, кашля, хрипов… Бедняжка… у нас не осталось выбора, кроме как отдать Рыцаря, –  продолжаю я. Брови Дейзи взлетают на лоб. «Еще одна ложь», подумает она, однако я взглядом прошу ее проявить терпение. –  Это просто неудачное стечение обстоятельств. Ничьей вины тут нет. Верно, Дейзи? –  буднично спрашиваю я.

Выдержав короткую паузу, в течение которой она пристально меня изучает, Дейзи принимает дар, который я ей протягиваю –  возможность не чувствовать себя виноватой в исчезновении Рыцаря, –  и одаривает меня неловкой кривой улыбкой, энергично кивая.

– Да, бабушка.

А вот выражение лица Винса в этот момент… скажем так, тужась на унитазе, он выглядел бы привлекательнее.

– Я нашла его! Я нашла Чарльза! –  восторженно кричит Элис из-за черного блестящего памятника.

– Беги, дорогая, –  отпускаю я Дейзи, великодушно махнув рукой. –  Я догоню.

Она уносится прочь, ласково похлопав меня по руке, давая понять, что не забудет то, что я для нее сделала. Винс мчится следом –  оставаться со мной наедине ему явно не хочется. Пока они собираются у могилы покойного Чарльза Касла, моя память, которая, к слову, работает превосходно, переносит меня в тот день, когда я встретила на этом кладбище женщину, изменившую мою жизнь навсегда. Настоящую Ивонн Касл…

Глава 44

Отец

Я бреду по Саксон-роуд, засунув руки в карманы и уворачиваясь от малолетних велосипедистов под их громкую ругань. Затем сворачиваю на Ромэн Корт, где хулиганство и воровство так же привычны, как окурки и мусор под ногами. Пока отец был жив, мы с ним занимали дом семьдесят девять, а у Лии –  и у меня до недавнего времени –  номер сорок шесть. Переполненные дома, забитые до отказа мусорные баки, облупившаяся краска, граффити на гаражах, заколоченные досками окна… Ржавые хлипкие строительные леса сковывают каждый второй дом, будто только они удерживают стены от обрушения. Запущенная улица выглядит так, будто по ней протащило рухнувший самолет. Я, кстати, никогда не летал –  не мог себе позволить, как и множество других вещей. Сейчас я и сам чувствую себя развалиной. Трудно сохранять оптимизм, когда идешь ко дну. Причем выгребной ямы.

Перемена в Дейзи, когда ее бабушка внезапно зашаталась и сделала вид, будто вот-вот грохнется в обморок, выбила меня из колеи. Я вновь задумался: правильно ли я поступаю, пытаясь забрать девочек у миссис Касл? Если честно, она может дать им гораздо больше, чем я: хорошую школу и достойных соседей. В ее доме у них будет все. Кроме отца, конечно. До сегодняшнего дня я был уверен, что Дейзи, в отличие от Элис, не поддается чарам миссис Касл и что старшая дочь на моей стороне. Однако вид бабушки, слабой и нуждающейся в помощи, тронул ее –  не зря она так хорошо заботилась о маме. Дейзи не может иначе. Она прирожденная сиделка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь