Онлайн книга «Танцовщица для подземного бога»
|
В то время, пока подруга бесконечно совершенствовалась в искусстве танца, Хема была предоставлена самой себе. Чаще всего она ждала Анджали, валяясь на постели и поедая сладости, или сидя на мостках, болтая ногами в воде и глядя, как колышутся на тёмных волнах каменные разноцветные лотосы. Прошло ещё два или три дня, когда в один из таких часов отдыха, когда Хема любовалась каменными цветами, резные листья вдруг раздвинулись, и прямо у её ног вынырнула девочка-нагини — очень красивая, круглолицая, с крепкими маленькими ушками, мочки которых оттягивали золотые серьги с крупными рубинами. Нагини ещё не умела скрывать свою змеиную сущность, и глаза ее горели красноватыми огоньками, а между пурпурных губ то и дело мелькал раздвоенный язычок. — Ты — апсара с небес? — спросила девочка, разглядывая Хему так же, как та только что рассматривалакаменные лотосы. — Да, — осторожно ответила Хема, невольно подтягивая ноги. — Хм… — девочка поднялась из воды до половины туловища и опёрлась ладонями о пристань. — Вас там, наверху, плохо кормят, что ты такая маленькая? Ты уже взрослая, а я больше тебя. — Кормят хорошо, просто я такая от рождения, — Хеме стало смешно, да и маленькая нагини держалась доброжелательно, хотя и без излишнего почтения. Но с ней Хема не испытала того панического ужаса, который всегда чувствовала в присутствии змеелюдей. — Один человек там, в гроте, — девочка указала в сторону берега, — спрашивает у тебя, почему ты не носишь его подарков. Он говорит, если тебе не нравится, то скажи, что бы ты хотела получить. Хема оглянулась и увидела Зайца. Он стоял, наполовину спрятавшись за каменную колонну, вполоборота, словно боясь повернуться лицом к Зеркальному дворцу, и лишь искоса поглядывал на апсару и нагини, и сразу отводил взгляд. — А почему он послал тебя, малышка, а не обратился ко мне сам? — спросила Хема, едва удерживаясь, чтобы не расхохотаться. Вот ведь забавно получилось! А они-то думали, что таинственный поклонник подносит подарки Анджали. Девочка пожала плечами: — Не знаю. Он дал мне вот этот браслет, — она с гордостью показала Хеме серебряный браслет тонкой чеканки, — и попросил заговорить с тобой. Так что ему передать? Хорошенькой змейке начала надоедать болтовня, она нетерпеливо пристукивала ладонями по пристани, и глаза ее всё ярче вспыхивали рубиновыми искрами. — Передай ему, что мне все очень понравилось, но я смущена такими богатыми подарками, — поторопилась ответить Хема. Нагини кивнула и оттолкнулась от мостков, поплыв к берегу. В воде мелькнул гибкий и сильный змеиный хвост, и вот уже Хема видела, как девочка подплыла к берегу и заговорила с Зайцем. Тот высунулся из-за колонны, жадно слушая, что-то сказал, и девочка-нагини снова поплыла к Хеме. — Он говорит, что ты очень красива и достойна самых лучших подарков, — передала она. — А те, что он отправлял — это всего лишь жалкие творения его рук. Он спрашивает, что тебе понравилось больше всего, и что еще ты хотела бы получить. Посмотрев на подаренный браслет, девочка добавила: — Если тебе не нравятся такие вещицы, подари их мне? Хема приложила руку к лицу, скрывая улыбку. — Мне жаль, малышка,но мы с подругой думали, что эти подарки предназначались ей, и я ничего себе не оставила. Зато у меня есть два сладких медовых ладду, может, они подойдут? — она протянула девочке блюдце, на котором остались два ореховых ладду, замешанные на меду. |