Книга Я отменяю казнь, страница 67 – Валерия Войнова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я отменяю казнь»

📃 Cтраница 67

— Мне не нужны студенты, Риэл. Мне нужны клиенты другого уровня.

Я наклонилась к ней через стол, понизив голос.

— На переписывании жалоб для кухарок много не заработаешь. Это медяки на хлеб. Настоящее золото там, где нужно составить сложное прошение в Совет. Или оформить торговую сделку так, чтобы налоговая не нашла, к чему придраться. Или ускорить выдачу патента.

Риэл перестала жевать. Она отложила вилку и посмотрела на меня внимательно, хищно.

— Ты говоришь о посредничестве,Лиада. О серых ходатаях.

— Я говорю о грамотном сопровождении, — поправила я мягко. — Бреон знает законы и формуляры лучше любого юриста. Но он сидит в лавке. К нему не придет купец первой гильдии, потому что для купца это «просто лавка».

— А я знаю купцов, — медленно произнесла Риэл, уловив мысль. — И знаю клерков в Торговом департаменте, которые стонут от безграмотных бумаг. И знаю секретарей в приемных, которые за малую долю могут «посоветовать» просителю надежного человека, который составит документ так, что его подпишут сразу.

— Именно.

Я смотрела ей в глаза.

— Мне нужен партнер, Риэл. Тот, кто будет поставлять «дорогих» клиентов. Тот, кто знает ходы здесь, в Канцелярии и во Дворце.

— И что мне с этого? — она не жеманилась. Вопрос был прямым, как выстрел.

— Двадцать процентов от каждого клиента, пришедшего по твоей рекомендации. И десять процентов от общей прибыли лавки, если ты поможешь нам получить лицензию «Особого статуса» в Гильдии, чтобы нас не душили проверками.

Риэл присвистнула.

— Щедро. Даже слишком щедро для дочери графа. В чем подвох, Вессант? Ты собираешь тайную казну?

— Я собираю капитал, — жестко ответила я. — Деньги дают свободу, Риэл. Я не хочу зависеть от удачи отца или щедрости будущего мужа. Я хочу иметь свой кошелек. Тяжелый.

Она усмехнулась. В этой усмешке было понимание.

— Мне нравится твой подход. К черту романтику, да здравствует золото.

Она протянула мне руку через стол.

— Я в деле. У меня как раз есть на примете один поставщик сукна, который уже месяц бьется головой о стену с продлением патента. Я отправлю его к твоему Бреону сегодня же. Но учти: если старик ошибется в формулировке, я потеряю лицо.

— Он не ошибется. Он писал речи для моего деда.

— Тогда по рукам.

Риэл вернулась к рагу, но теперь она ела быстро, деловито.

— Кстати, — бросила она между ложками. — Раз уж мы заговорили о бумагах. Слышала новость? У Ансея в ведомстве чистки. Говорят, он уволил половину штата курьеров вчера. Ищет утечку.

Я замерла, стараясь не выдать напряжения.

— Какую утечку?

— Говорят, какая-то информация ушла на сторону. Или документы пропали. Он в бешенстве. Его ищейки сейчас проверяют всех, кто имел доступ к архивам или почте. Так что… — она многозначительно посмотрела на меня. — Ты там поосторожнее со своим любопытством. Я видела, ты к Тику зачастила. Если люди Ансеяузнают, что ты копаешься в старых делах, могут задать вопросы. Просто потому, что они сейчас всех подозревают.

— Я… учту, — тихо сказала я. — Я ищу только историю налогов. Это безобидно.

— Для Ансея сейчас нет ничего безобидного, — фыркнула Риэл. — У него паранойя обострилась. Ладно, мне пора. Пойду ловить твоего суконщика.

Она подхватила поднос и упорхнула. Я осталась сидеть, глядя в остывшую тарелку.
Риэл была права, даже не зная насколько. Ансей ищет не просто утечку. Он чувствовал, что кто-то играет против него, и начал зачистку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь