Онлайн книга «Скандальное замужество попаданки»
|
Не спеша извозчик привёз нас к красивому особняку в типичном марокканском стиле, белёные стены, везде где можно голубая, узорная плитка, и ставни лазурного цвета, на закате вид потрясающий. А внутри оказалось еще красивее. Самое удивительное, что сердечко моё ёкнуло. Неужели память Мариэль возвращается. Я отчётливо понимаю, что тут все устроено примерно с тем же вкусом и стилем, как обустраивают дома на островах. Но пока решила не проявлять свои догадки. Навстречу к нам буквально выбежал пожилой мужчина, а следом за ним и наш капитан. Они о чём-то уже поговорили. — О! Ваше высочество! Госпожа! Радость-то какая! Мариэль Алексис! Ваш отец до последнего не верил в страшные слухи о вашей гибели. И какое счастье, что он не ошибся. — Добрый вечер! Я рада нашей встречи. Но увы, я слишком долго находилась безсознания в море, из-за контузии ничего не помню. Совершенно ничего, даже имени! Могу уповать только на то, что вы меня признаете. — Сударыня, это несложно сделать. В донесении на ваш розыск указаны две приметы, кроме вашей необычайной красоты! Я смущаюсь, шепчу: «Спасибо!» А он по-испански тараторит, не умолкая, и я его понимаю: — Позвольте вашу правую руку, на локте старый шрам, в форме полумесяца от ожога. Я протягиваю руку, сама знаю, что такой шрам есть, он и должен тут быть. Ведь я и есть Мариэль, только вот душа другая. Но об этом лучше никому не говорить. Кто их знает, ещё устроят сеанс экзорцизма. — Вот, это тот самый шрам. И на шее у вас под волосами родимое пятнышко, небольшое, в форме груши. Вы позволите? Вздыхаю, поворачиваюсь спиной и приподнимаю локоны. Я не видела этого пятна, и никто не видел, разве только Колет могла заметить, когда причёсывала меня. Более всего меня расстроил печальный вид Константина Михайловича, он, наверное, посчитал, что я решу остаться в посольстве, в ожидании своего отца. Но я своих решений не меняю. — Значит, вы подтверждаете, что я и есть Мариэль Ортега? — Однозначно и могу вам пояснить, насколько вы богаты. Распоряжусь устроить для вас комнаты! — Но-но-но! — испанский идеально подходит к данной ситуации, я и пальчиком сделала жест, как делают темнокожие красотки, заставляя прислушаться к своему мнению. — А скажите мне, милостивый сеньор, как так получилось, что во всём мире пошли сплетни о моём замужестве с этим старым, к… королём Испании? — Но этого договора не было. Говорят, что Его Величество Франциск отправил эскадру к нашим берегам, охранять Архипелаг от пиратских набегов, но взамен потребовал вашу руку. А через несколько дней вы исчезли. Есть мнение, что вы решились сбежать в Персию, к родным и попросить у них помощи! — Ну, это многое объясняет. И я нашла нам помощь! Лучшую! Брови посла слегка поползли вверх: «Русские?» — Именно! Русские! Они меня и доставят домой! — я не знаю, как должны разговаривать принцессы, но надменность во мне от герцога в наследство осталась. Вот с ней я и выдала свои геополитические планы. Послу осталось только поклониться и пригласить нас в дом на ужин. Подумать только, я — принцесса! Глава 52. Шторм! Джозеф третьи сутки едва сдерживает праведный гнев на обстоятельства. Как всегда, в случае чрезвычайной спешки возникают непреодолимые препятствия. «Стремительный» мог бы выйти в плавание ещё на прошлой неделе, но кораблю нужен небольшой, срочный ремонт. Ремонт-то мелкий, но очередь в док оказалась внушительной. Даже цена в несколько бриллиантов не решила вопрос, своё место никто не уступил. |