Книга Развод по-попадански, страница 25 – Ива Лебедева, Ирина Смирнова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод по-попадански»

📃 Cтраница 25

«Нет, парень, – мрачно подумала я, – если этот утюг пойдет ко дну, твою жизнь не спасут все леденцы мира». Но вслух ничего не сказала, лишь кивнула.

Юнга присел на пол, прислонившись к стене, с наслаждением рассасывая кислющую имбирную конфетку. Правильно – идти с леденцом за щекой в этот ад было опасно. Подавится в момент!

– А как вы думаете, мисс, – вдруг спросил мальчишка, – его светлость пойдет к коку просить ваше средство? Или будет мучиться молча?

Я фыркнула. Картинка всплыла сама собой: бледно-зеленый гордый герцог, тоже лежащий сейчас на койке и с презрением смотрящий на собственный живот, отказывающийся подчиняться его железной воле.

– Будет мучиться, – уверенно заявила я. – Пока не потеряет сознание или не сломает себе челюсть, сжимая ее от тошноты. Такие, как он, не просят помощи. Они ее оказывают. Или приказывают.

– Я тоже хотел бы стать таким, – тоскливо вздохнул юнга.

И, пожелав «спокойной ночи», выбрался обратнона палубу, оставив меня наедине со штормом. Но не прошло и пяти минут бешеной качки, как во всем этом адском грохоте мне послышался вскрик.

Все страхи испарились. Врач во мне оказался сильнее паникующей женщины. Я соскочила с койки и рванула на палубу.

Выскочить было непросто. Дверь вырывалась из рук, ветер хлестал по лицу соленой водяной пылью. Палуба оказалась скользкой, как каток. Я успела сообразить, что крик донесся справа, и даже сделать туда несколько шагов. Но тут ноги разъехались, и я полетела вперед, ударившись виском обо что-то твердое и острое. М-мать! Прелестно!

Хорошо хоть не упала… Но резкая боль пронзила и ногу, и голову. Из раны на виске хлынула кровь, заливая глаз. А очередной крен швырнул меня прямо в чьи-то крепкие объятия.

– Черт побери! – прорычал над самым моим ухом низкий знакомый голос. – Вы что, совсем сумасшедшая?!

Моран. Он крепко держал меня, ощутимо сжимая ребра. Его лицо было заметно бледным даже в полумраке. Возможно, не только от вида моей крови, но и от морской болезни. Но сейчас его гораздо больше волновало мое состояние.

– Это пустяки! – попыталась успокоить его я. – Кричал кто-то! Юнга…

В этот момент из-за угла вынырнул вполне себе целый мальчишка. Джек-воробушек, м-мать его!

– Ой, мисс! Ваша светлость! Это я… я споткнулся о ведро… Испугал вас? Простите!

Моран не сводил с меня глаз, продолжая сжимать, будто в тисках.

– Иди на камбуз, – рыкнул он юнге. – Принеси чистых полотенец и горячей воды.

Мальчишка испуганно кивнул и юркнул в темноту. А Моран, подхватив меня на руки, понес к своей каюте – она была ближе, чем моя. Пихнув дверь плечом, внес внутрь и усадил на коврик возле подвесной койки. Между прочим, очень умно в такую болтанку. Ниже пола точно не свалюсь!

Дверь захлопнулась, отсекая вой стихии. Слышно было только наше учащенное дыхание.

– Я посмотрю, – поставил он меня перед фактом.

Его голос, растратив часть злости и раздражения, остался уверенным и властным.

Неожиданно он опустился передо мной на колени, умудряясь сохранять при этом аристократическое величие. И, осторожно раздвинув мокрые волосы, принялся изучать рану, как будто что-то понимал в этом. Обычная, скальпированная, ничего страшного. Но обилие крови нагнетает драматизма…

– Пустяки, – почему-то хрипловато повторилая, – просто царапина. Сильно кровит, но неглубоко.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь