Онлайн книга «Соблазнение праведного заклинателя»
|
Шую заинтересовала тем, что на пять лет была старше меня и выглядела как старшая сестра У Ксин. Они вообще внешне казались похожими из-за одинаково бесстрастных выражений лиц. — Суровая она и нелюдимая, — пробормотал Фусяо, слуга Лю Мэнцзы. У Ксин постоянно тренироваласьвместе со своей служанкой Шую. Она даже не пыталась вникнуть в суть разборок между соучениками, одинаково игнорируя всех. Подражая У Ксин, с тренировочного поля, задрав нос, ушла Ву Мэй со своей свитой. — Помогите нам, сестра Сяо Цзин, Чун, — позвала Бию, которая пыталась аккуратно выпутать свою госпожу из позы лотоса. С непривычки можно было завалиться весьма обидно и непристойно. Вместе с Бию мы устойчиво поставили Фань Ялин на ноги. — Поспешим на завтрак, пока остальные без нас на уроки не ушли, — поторопила я подруг, и мы побрели с тренировочного поля. Помедлив, к нам присоединилась Чун. Своим поступком старший брат Сун Чжи в день испытания с помощью кристаллов ледяного дракона всё же крупно подставил меня, Чун, Фань Ялин и Бию: проваленное первое задание и лишение ужина испортили отношение соучениц к нам четверым. В первый день обучения бойкотирующие девчонки не сообщили нам о подъёме и начале зарядки. Они ушли на уроки, выставив нас перед мастером Мо нерадивыми ученицами, и с тех пор досаждали по мелочи. У Ксин избегала ссор и сплетен между учениками первого года обучения и, скорее всего, даже не знала о том, что происходит. Игнорировать нашу четвёрку начала Ву Мэй — молодая госпожа сестричек-служанок Сусу и Анхэ, и её поддержали ещё две девушки: сиротка Чаучау, которая, судя по имени, попала в орден Вушоу летом, и дочь крестьян Лу Си. — Я думала, что в ордене у меня будет много добрых братьев и сестёр, и все мы будем жить дружно, — в который раз пожаловалась Фань Ялин. — Как только вторая жена отца родила сына, я упросила батюшку отпустить меня на обучение в орден заклинателей. В романах про бессмертных все в ордене помогают друг другу, никого в обиду не дают и вместе сражаются против монстров. — Так ты против монстров хотела сражаться? — подначила я подругу, уже прекрасно зная ответ. — Нет, конечно! Я хотела стать травницей или целительницей. Ну, чтобы помогать заклинателям лечить их раны… — зарделась она. — Ну да, ну да, а заклинатели в твоих новеллах все благородные и статные юноши… Так бы и сказала, что в орден поступила, чтобы на красавчиков без одежды любоваться, — хихикнула я, отскакивая прочь. — Что ты такое говоришь, Сяо Цзин! — всполошилась Бию, потрясая кулаками. Фань Ялин покраснела сильнее, но по спрятаннойв ладошку улыбке я поняла, что уныние отменяется. Разубеждать её в том, что работа целителя далека от романтики, я не стала. Возможно, красивая мечта поможет Фань Ялин поступить на выбранный ею пик. Даже если до конца не доучится, знания лишними не будут. Её отец — торговец, и дочь-травница станет ему хорошей помощью. Что касается совершенствующихся, то диагностика большинства болячек проходила с помощью проверки меридиан. Так что про «голых заклинателей» действительно могли придумать только в романах для юных впечатлительных дев. — Благодарю тебя, сестра Сяо Цзин. Если бы не ты, я бы уже давно передумала и отказалась от пути самосовершенствования. Вернулась бы домой, распрощавшись с мечтой. В ордене… тут всё не так, как написано в романах, — вздохнула Фань Ялин. |