Книга Янтарная тюрьма Амити, страница 42 – Рона Аск

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Янтарная тюрьма Амити»

📃 Cтраница 42

Убрать-то уберут, но гадкий осадочек остался.

— Я точно нажалуюсь на нее сестре, пусть другого почтового голубя себе выберет! А этого скормлю Коте.

Тот фыркнул в домике, точно соглашаясь со мной.

— Она всегда такая… Ну?.. — осторожно поинтересовалась Мэй.

— Гадкая? Нет. Не знаю, — сбивчиво заговорила я, сама не понимая, что произошло с голубем. — Она, бывало, дразнилась, но до такого не доходило.

— Может, у нее что-то случилось? — с сомнением произнесла Мэй, помогая мне снять испачканный пододеяльник.

— У птицы? — хмыкнула я. — Что может случиться у птицы? Она же голубь!

— Довольно-таки сильный голубь, — потерла она голову в том месте, где Чернокрылка тянула ее за волосы.

Заметив это, я виновато потупилась:

— Прости, что она так с тобой.

— Да пустяки.

— И спасибо, что помогла.

Мэй тепло улыбнулась, и мы вновь продолжили разбирать наше постельное белье, а в воздухе повисло напряженное молчание. Я понимала, что мне не стоило быть милой с Мэй, чтобы она могла легко от меня съехать, но и грубой с ней быть не хотелось. Лучшим вариантом было всевремя молчать или по возможности как можно реже пересекаться — выстроить расстояние, но из-за Чернокрылки мне казалось, что мы снова сблизились, и с этим надо было что-то делать. Как не стать врагом, но и не быть другом, пока в Академии повисла такая опасность?

«Да еще вырвалось — назвала Мэй подругой», — виновато подумала я и, вздохнув, произнесла:

— Мэй, я…

— Лав, я… — начала она со мной хором, и мы встретились взглядами.

«Белладонна», — мысленно выругалась я, а Мэй помрачнела, будто догадывалась, о чем я хотела поговорить.

Вот только слова о том, что она должна съехать, отказывались произноситься. По крайней мере, пока я смотрела ей в глаза. Поэтому быстро отведя взор, наткнулась на опрокинутый поднос с кофе и пирожными, которые Мэй принесла для нас двоих.

— Пирожные жалко, — вместо всех надуманных слов, вдруг сами собой произнеслись эти.

— И кофе, — согласилась Мэй.

Я горько улыбнулась, догадываясь, что мы с ней думали об одном и том же, поэтому решила больше на Мэй не давить. Лучше переговорю сначала с деканом, а он уже поможет мне выпутаться из этой непростой ситуации: дельным советом выручит или решит вопрос с переселением. А если повезет, то когда поймают убийцу, к тому времени мы с Мэй не перестанем быть друзьями.

Чувствуя, как мой груз стал чуточку легче, я предложила:

— Давай все уберем и сходим в буфет?

— Давай! — охотно согласилась она. — Вдруг у мадам Сладос остались еще пирожные. Ты какие больше любишь?

— Вишневые.

— А я взяла лимонные, — разочарованно произнесла она, направляясь вместе со мной к подносу — ее пододеяльник мы решили пожертвовать, чтобы вытереть разлитый кофе, надеюсь, хранители нас за это не четвертуют. — Может, и к лучшему, что их уронила…

Глава 9

— Так! Не толпиться! Всем подходить…

Бах!

Когда мы покинули нашу комнату, на двери рядом с нами засветились красным светом два грозных глаза. Из нее молниеносно выросла древесная лапа и схватила ошеломленного ученика в форме Мастеров, пытавшегося вставить ключ в замочную скважину. Перетащив его через перила балкона, рука опустила парня на пол и снова втянулась в дверь. Светящиеся красным глаза закрылись и исчезли, будто ничего не было.

— Ого! — выдохнула я, а снизу раздался голос Лекса:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь