Онлайн книга «За(в)учка против Мертвого Ректора»
|
11. Это вам не компот Шум столовой обычно сбивал напряжение: запах тушёной репы с пряностями, звон тарелок, перебранки на разных языках. Сегодня, однако, воздух был наэлектризован — предстояли выборы старосты, и студенты перемигивались, обсуждая фаворитов. Галла сидела с Ксерой за длинным столом, рядом с Ардисом и ещё несколькими «колеблющимися». Она держалась уверенно, хотя внутри сердце било дробь. — А чего ей вообще выдвигаться? — громко бросила Аврелия, усевшись напротив. — Магия у Винтер ниже среднего, сплошная зубрёжка и списки. Нам нужна сила, а не зануда с таблицами. Кто-то хихикнул. Галла напряглась, но прежде чем она успела ответить, Ксера положила локоть на стол и усмехнулась: — Иногда сила — это как раз таблица. Потому что без порядка твоя магия развалится так же, как твоё расписание занятий. Смех теперь сорвался уже с другой стороны, но доброжелательный. Аврелия прикусила губу. Галла почувствовала благодарность — тихую, жгучую. И вдруг раздался глухой стук. Ардис, тот самый застенчивый юноша, сидевший рядом, вскрикнул и схватился за горло. Его лицо побледнело, глаза закатились. Тарелка с похлёбкой рухнула на пол. — Что с ним⁈ — выкрикнул кто-то. В столовой поднялась паника. Несколько студентов бросились к Ардису, но он уже валился на скамью, словно безжизненный. Галла вскочила, её тело само вспомнило школьные годы, линейки и медпункты. Она толкнула локтями растерянных однокурсников и нащупала у Ардиса пульс. Был — слабый, но был. — Воды! Быстро! — крикнула она. — И… маги лечения, кто-нибудь! Ксера подала кружку, но рука у Ардиса дёрнулась, вода разлилась. И в этот момент в столовую вошёл ректор. Тишина словно сама отступила, уступив его холодному присутствию. Люсьен Сомбре медленно прошёл между столами, белые перчатки поблёскивали в свете канделябров. Его взгляд скользнул по Галле, будто она была мебелью, не более. — Разойтись, — произнёс он ровным голосом. — Жив. Я чувствую. Студенты поспешно отступили. Люсьен наклонился к Ардису, прикоснулся пальцами к его виску. Долго вслушивался в то, чего другие не могли уловить. — Это не отравление, — наконец сказал он. — Это вмешательство. Следствие магии. По залу прокатился тревожный шёпот. Галла сжала кулаки. Она знала — если это не просроченныйкомпот, а магия, значит, опасность угрожает всем. И в такие моменты её нутро, закалённое школьными ЧП, требовало вмешаться. Галла шагнула вперёд: — Господин ректор, позвольте я помогу. Я могу составить список… проследить, кто что ел, где сидел, кто общался. Это даст основу для расследования. Люсьен медленно повернул голову. Его светлые глаза задержались на ней лишь на мгновение, и Галла ощутила, что в этом взгляде не было ни раздражения, ни интереса — пустота, ровная, как гладь озера в мороз. — Мисс Винтер, — произнёс он ровно, без нажима, будто делая пометку в книге. — Ваше рвение отмечено. Но расследование — прерогатива магистров. Поберегите силы для занятий. Они и без того требуют от вас немалого усердия. Он слегка склонил голову, и в этом жесте было всё — и признание, и мягкий отказ, и окончательная точка. Ректор развернулся, отдал распоряжения магистрам и вышел из столовой так же бесшумно, как вошёл, оставив за собой холодную тишину. Галла стояла, чувствуя, как под грудью завязывается тугой узел. Он не унизил её напрямую — нет, хуже. Он лишил её даже намёка на значимость, отнёсся, как к мебели, аккуратно, но равнодушно. |