Онлайн книга «(де) Фиктивный алхимик для лаборантки»
|
Когда мужчины, наконец, угомонились, я поднялась и вышла на улицу. Город был одновременно странным и красивым: тяжёлые здания из тёмного и светлого камня, ажурные кованые фонари, трубы, выплёвывающие пар, самоходки и экипажи, упряжённые лощёными конями с медными уздечками. Воздух пах углём и раскалённым железом. На площади было шумно. Торговцы кричали, предлагая товар: ткани, стеклянные флаконы с подозрительными жидкостями, какие-то механические игрушки, скрежещущие шестерёнками. Я чувствовала себя туристкой, случайно забредшей не то в викторианский Лондон, не то на фестиваль стимпанка, но всё ж не слишком вычурного. Я как раз пыталась рассмотреть витрину с книжками — да-да, книжки, шрифт какой-то похожий на кириллицу, но с завитушками, — как ощутила резкий рывок. Сумка слетела с плеча. — Эй! — вскрикнула я, оборачиваясь. Какой-то долговязый тип в кожаной жилетке уже бежал, прижимая мою сумку к груди. Я бросилась за ним — хотя прекрасно понимала, что шансов догнать ноль. — Хватайте его! Вор! — закричала я, надеясь на помощь толпы. И помощь пришла… но не такая, на какую я рассчитывала. Два стража порядка, в блестящих жилетах с эмблемой города на груди, переглянулись и лениво перегородили мне дорогу. — Мисс, — сказал один, явно забавляясь, — у вас, похоже, неприятность. — У меня? У него! Он только что сумку стащил! — я чуть не задыхалась от возмущения. Второй ухмыльнулся: — А кто поручится, что вы не соучастница? Вы ведь не из наших, да? — Какая, к чёрту, соучастница?! — я чуть не сорвалась на крик. — Это моя сумка, там мои вещи! Первый полицейский пожал плечами. — Закон тут простой. Если ты не горожанка, у тебя должен быть покровитель. Хозяин, работодатель... Тогда за тебя кто-то поручится. А так… — он сделал вид, что сметает невидимую пылинку с мундира. —У нас руки связаны. — Связаны?! — я едва не рассмеялась в лицо. — Вы даже не пошевелились! Второй ухмыльнулся ещё шире: — Тогда совет: ищи себе господина или мужа. Иначе скоро окажешься без всего. Не только без сумки. Они развернулись и ушли, дав понять, что их работа здесь окончена, и оставив меня с бешено колотящимся сердцем и пустыми руками. Я стояла на площади, глотая обиду и бессильную ярость. Мир, в который я угодила, моментально показал мне своё лицо: чужая здесь — значит, никто. И в голове невольно всплыл тяжёлый, прожигающий взгляд Каэра тал Вэла. «Покровитель, говорите?..» — мрачно подумала я. 5. Вакансия Я ещё долго бродила по городу, пытаясь сообразить, что делать дальше. Вернее, изображала прогулку, а на деле просто искала хоть какие-то зацепки: где ночевать, как добыть еду, и главное — как выжить в этом идиотском мире, где на тебе нет таблички «Чей ты». Все слова стражников звенели в голове, как насмешка: «Господин или муж» Да пошли они! Я-то женщина современная, самостоятельная, сама справлюсь. Вот только без денег, документов и крыши над головой — справляться было, мягко говоря, проблематично. И я, конечно, вспомнила про того самого мрачного типа в алом плаще. Каэр тал Вэл. Да, он выглядел так, словно у него в родне черти да упыри, и разговаривал так, что хотелось дать в лицо. Но — его имя знали. На площади, пока я слушала болтовню, сплетники в чайной упоминали его неоднократно: и про проклятие, и про то, что от него сбежало полдюжины учеников, а ещё двое погибло в «несчастных случаях». Народ шептался с суеверным ужасом, а я слушала и только закатывала глаза. |