Онлайн книга «Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1»
|
Она тогда ещё не знала, что его не будет долгих три года… Беременность пришла быстро. Роды были тяжёлыми. Тело, и без того слабое, не справлялось. Но дети выжили. Близнецы. Оливия и Лиам. Им исполнился год, когда в замок пришла беда. Весной прибыли торговцы — соль, ткань, железо. Они кашляли, были бледны. — Пусть остаются, — сказала Фиона. — Нам нужны их товары. Через несколько дней слегли сначала дети в нижнем дворе, потом старики. Потом служанка. Потом страж. — Горячка, — зашептались в замке. — Привезли с дорог. Эвелин держалась, сколько могла. Ходила к детям. Следила за ними. Но однажды утром не смогла подняться. Жар был нестерпимым. Горячка держала её неделю. Половина обитателей замка лежало. В бреду она шептала: — Бабушка… если ты слышишь… помоги… мои дети И где-то глубоко, сквозь боль и тьму, прозвучало: Внучка… я рядом… я помогу… Ирина медленно выдохнула. Что-то внутри вдруг встало на место. Она больше не чувствовала себя захватчицей. Не чувствовала чужеродности. Не было ощущения, что тело — не её. Наоборот: всё — дыхание, тяжесть, боль в мышцах, слабость — принадлежало ей. Полностью. Я — Эвелин. Не вместо.Не вместо погибшей. А вместе. Слитая. Принявшая. И всё же — под этим новым, цельным ощущением — жило другое. Тонкое, тревожное. Чувство недосказанности. Тайны. Будто сама ткань этой жизни была соткана с узлами, которые ещё не развязались. Почему именно она? Почему не просто память — а полное слияние? Почему голос был не отвлечённым шёпотом, а властным, знающим, уверенным? Почему кровь отзывалась теплом, когда она думала о детях, о земле, о замке? Ирина ясно ощущала: это не случайность. Не каприз судьбы. Здесь было больше — древнее обязательство, родовой долг или сила, что передаётся не по книгам и не по титулам. Что-то, о чём Эвелин не знала при жизни — и за что, возможно, поплатилась своей слабостью. Ответы скользили рядом, но не давались в руки. Пока. Она поднялась, аккуратно сложила жёлтое платье и убрала его обратно. Не как страшную память — как пройденный рубеж. За дверью шумел замок. Болели люди. Дети ждали. Клан жил — без хозяйки, без порядка, без твёрдой руки. — Хватит, — сказала она вслух, и голос прозвучал ровно. Эвелин Маккена больше не будет тихой и сломленной. Не будет ждать, пока решат за неё. Не будет умирать от покорности. И тогда, уже почти беззвучно, будто признавая это не миру, а самой себе, она добавила — просто, твёрдо, без сомнений: — Я буду счастливой. Я познаю любовь. Слова легли спокойно, без мольбы, без иллюзий. Не как мечта — как решение. Как знание, пришедшее не от надежды, а от силы, наконец проснувшейся внутри. Любовь — не та, что ломает и подчиняет. Не та, что берёт, не спрашивая. А та, что узнаёт, принимает и держит — даже в суровом камне Альбы. Эвелин выпрямилась. Нить — родовая, древняя — больше не дрожала. Она натянулась ровно. И повела вперёд. Глава шестая: Эвелин. Эвелин уснула внезапно — не провалившись в темноту, а будто осторожно ступив в тёплую воду. Впервые с того дня, как очнулась, сон был ровным, глубоким, без горячечных обрывков и чужих криков. Тело, измученное болезнью и напряжением, наконец отпустило. Она проснулась рано, когда в узкое окно ещё только сочился серый рассвет. Каменные стены дышали прохладой, но внутри было спокойно. Не пусто — спокойно. |