Книга Обезьяна – хранительница равновесия, страница 74 – Барбара Мертц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обезьяна – хранительница равновесия»

📃 Cтраница 74

Эмерсон яростно сжимал зубами трубку.

– Есть и другая возможность. Бругш вполне мог что-то упустить — ведь он вынес оттуда всё, что мог, в невероятной спешке.

– Вряд ли он и Абд эр-Рассулы проигнорировали бы такую ценную находку, – размышляла я. – Однако тщательные раскопки могут дать интересные результаты.

Эмерсон критически посмотрел на меня.

– Наскучили наши гробницы, Пибоди? Не думай, что тебе удастся отвлечь меня от моих прямых обязанностей своими заманчивыми предложениями. Мы пытаемся выяснить, как папирус попал в Каир и откуда он взялся. Я вижу четыре варианта. Первый – он из необнаруженной гробницы принцессы, что крайне маловероятно. Поскольку на чёрном рынке нет никаких других предметов из этой гробницы. Вторая, третья и четвёртая теории предполагают, что это часть изъятого из тайника в Дейр-эль-Бахри. Папирус был продан грабителями либо вскоре после обнаружения гробницы, либо позже, пролежав в их доме неопределённое количество лет; либо же он был найден и продан совсем недавно.

Я открыла рот, чтобы заговорить. Эмерсон громко заявил:

– Не начинай теоретизировать, Пибоди, мне трудно контролировать свой гнев. У нас пока недостаточно доказательств, чтобы построить теорию. Разве что наши дорогие послушные дети скрывают от нас какие-то улики?

Мыничего не скрываем, – отрезала Нефрет. – Рамзес ничего не утаил. Если бы ярассказывала эту историю, у меня возникло бы сильное искушение опустить несколько наиболее… хм… интересных деталей.

– Полагаю, придётся поверить, – буркнул Эмерсон. – Чёрт возьми, Рамзес, сколько же вы с Давидом уже бродите по улицам Каира в этих отвратительных обличьях? Вот уж поистине «проклятие неверующих»![123]

– Мы создали эти личности три года назад, отец.

– Ну, теперь лучше отправить их в небытие. Надеюсь, вам не приходило в голову, что кому-нибудь более проницательному, чем ваш отец, удалось разгадать вашу маскировку? Признаюсь, – добавил Эмерсон с невольным восхищением, – что меня вы с лёгкостью обвели вокруг пальца.

– События прошлой ночи подтверждают это предположение, сэр. Хотя я не могу объяснить, как. Мы были очень осторожны.

– Хм-м. Что ж, если мы найдём Юсуфа Махмуда, он ответит на все наши вопросы. Первым делом следует выяснить, не появлялся ли он в Луксоре. Мне достаточно немного побеседовать с продавцами древностей. Абдулла, опросишь своих друзей и родственников в Гурнахе?

Абдулла кивнул. Он выглядел таким мрачным, что мне стало жаль друзей и родственников.

– Надо сообщить, что предмет, который искал вор, больше не находится в комнате Нур Мисур.

– Хорошая мысль, отец, – Рамзес перешёл с английского на арабский. – Но с сегодняшнего дня это будет моя комната, а Нефрет займёт мою. Никому не говори ни об обмене, ни о папирусе. Я был бы очень рад, если бы этот человек вернулся.

Иллюстрация к книге — Обезьяна – хранительница равновесия [img_10.webp]

Вырезка из газеты«Аль-Ахрам»,29 декабря 1906 г.:

Вчера в Луксоре из Нила вытащили тело мужчины. Загадочная находка вызвала множество вопросов. Руки и ноги мертвеца были связаны, а сами останки ужасно изуродованы — по-видимому, челюстями крупного животного, похожего на крокодила. В настоящее время в районе Луксора крокодилы не водятся.

Иллюстрация к книге — Обезьяна – хранительница равновесия [img_10.webp]

-6-

Иллюстрация к книге — Обезьяна – хранительница равновесия [img_4.webp]

На следующее утро новость разнеслась по всему Луксору. Мы узнали о ней от Абдуллы, который услышал о ней от своего кузена Мохаммеда, а тому рассказал его сын Рашид, поболтавший с одним из незадачливых лодочников, обнаруживших останки. Я не сомневалась, что событие само по себе было неприятным, но к тому времени, как оно дошло до нас, его преувеличили и раздули до невероятных размеров.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь