Онлайн книга «Оставленная у алтаря»
|
Сердце неприятно сжимается. Папа ведь не мог. Или мог? Но даже если мог, при чём здесь я? — Зачем вы мне всё это рассказываете? — спрашиваю, стараясь говорить спокойно. — Хочу, чтобы ты знала, как сильно я ненавидела твоего отца, — чеканит она. — И тебя тоже ненавижу, Аривия. Ничего не изменится, даже если ты выйдешь за Эйвара. Она точно больна. — Вы, кажется, не в себе, леди Рагнарс, — хмуро говорю. — Может, вам лекарю показаться? Ответить она не успевает. В метра от нас открывается портал, и выходит Эйвар. При виде меня его губы растягиваются в счастливой улыбке. Меня окутывает липкий страх. Глава 42 Я его боюсь. Боюсь до дрожи в коленях. Эйвар стал моим личным преследователем. Всё то время, пока он шагал ко мне, я тряслась от страха. Кажется, даже встреча с мёртвой невестой не пугала меня так, как пугает сумасшедший бывший. От него ведь что угодно можно ожидать. Вжимаюсь спиной в стену, ощущая, как становится тяжело дышать. Что это? Паническая атака? Дожили... — Сын, что ты здесь делаешь? — голос Тиолетты доносится до меня будто сквозь толщу воды. — Пришёл к Ари, — отвечает Эйвар с мягкой улыбкой, поворачивая к ней голову. Разумеется, его маменьке такой ответ не нравится. Она сверкает глазами, как разъярённая кошка, и выплёвывает: — Не думаю, что это хорошая идея. Отмена вашей с Гардией помолвки у всех на слуху. Если ты сейчас начнёшь открыто встречаться с… — Тиолетта запинается, с трудом сдерживая привычное «этой дрянью», — с Аривией, поднимется новый скандал. У неё плохая репутация, сын. Тебе ли не знать? Я подавилась воздухом. Это у меня-то плохая репутация? На себя бы посмотрела. — Мама, прекрати, — хмуро бросает Эйвар. — Не наговаривай на Ари. И потом, репутация у неё плохая из-за меня. Это я, идиот, оставил её у алтаря, когда... — он морщится, — прибежала Гардия. Красная пелена, ставшая привычной при виде этих двоих, заволакивает глаза. — Вот вы говорите, — произношу холодно, глядя на Тиолетту, — что у меня плохая репутация. А разве у вашей дорогой Гардии лучше? Она ведь грела постель вашему сыну два месяца, а потом во всеуслышанье заявила, что беременна. — Не смей сравнивать себя с Гардией! — шипит Тиолетта, делая шаг вперёд. — Она благородная леди, в отличие от тебя — наглой, второсортной... — Мама! — рычит Эйвар. Тиолетта замирает, будто её окатили ледяной водой. — Перестань оскорблять Аривию. Что с тобой происходит? Мы ведь уже говорили — я женюсь на Ари. У меня холодок побежал по спине от той уверенности, которой пропитаны его слова. — Сын, — вздыхает Тиолетта, — давай ты ещё раз подумаешь? Аривия Ноланд не лучшая партия. Они снова общаются так, будто меня здесь нет. — Она для меня самая лучшая, — Эйвар делает шаг ближе и встаёт на одно колено. — Ари, я люблю тебя. Всё это время любил только тебя, — говорит тихо, в глаза безумный блеск. — Давай всё забудем иначнём заново? Я сцепляю пальцы так сильно, что они звенят от боли. Краем глаза замечаю, как Тиолетта закатывает глаза, и внутри всё холодеет. — Нет, Эйвар, — сипло выдавливаю. — Ты меня предал. Мы расстались. Больше я не... Договорить не успеваю, Эйвар резко поднимается, хватает меня за руку. Боль пронзает запястье, и я вскрикиваю. Из его кармана выскальзывает кольцо — он пытается надеть его мне на палец. — Ты больной? Отпусти! — вырываюсь, но он сжимает сильнее. |