Книга Восьмая жена Синей Бороды 2, страница 155 – Ариша Дашковская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Восьмая жена Синей Бороды 2»

📃 Cтраница 155

— Ты погубила всех, Энни, — вкрадчиво произнес он. — Жана, его мать, своего отца. Я завтра же вышвырну их из своего дома. Кухарка, узнав о смерти сына, долго не протянет, и твой папенька станет просить милостыню на паперти. И я, так и быть, как-нибудь кину ему медячок.

— Не трогайте моего отца, — Энни подползла к нему ближе. — Умоляю. Я сделаю все, что вы скажете.

— Ты уже сделала все, что могла. Предала меня. Ты такая же, как твоя мать. Я мог дать ей весь мир. Ей нужно было только уйти от своего размазни. Но она так некстати забеременела от него и хотела, чтобы малыш рос с родным отцом. Я дал бы ее ребенку образование, достаток, положение в обществе. Я стал бы ему, точнее ей, настоящим отцом. Самым лучшим отцом. Но твоя мать выбрала унылую жизнь с ничтожеством, мало чем отличающимся от животного. Граф де Рени — глупый, слабый, бесхарактерный. Как и твой неудавшийся женишок. Удивляюсь, как можно испытывать чувства к таким никчемным людям, принимая жалость за любовь? Кстати, о Кристиане. Он умер тоже из-за тебя.

— Из-за меня?

— Если бы он не вбил в голову, что хочет жениться на тебе, продолжал бы беспечную жизнь паразита, присосавшегося к кошельку богатой старухи. Знаешь, как он умер? Его тело превратили в отбивную, а потом сбросили со скалы.

Энни громко всхлипнула. Внутренним взором она увидела улыбающегося Кристиана, красивого и счастливого. Но этот образ быстро растаял. Вместо жениха появилась старая цыганка в цветастом платке. «Погубишь всех, кто тебя любит. Сама не спасешься», — прокаркала она и залилась противным смехом. Именно так все и получилось. Видимо, и правда, у ярмарочной гадалки был дар.

— Зачем же вы столько раз помогали мне? Зачем женились на мне, если так сильно меня ненавидите? — Энни подняла на Уэйна наполненные болью глаза.

— Ты так и не поняла? Из-за тебя и твоего отца женщина, которую я любил, от меня отреклась. Потом она раскаялась, но было слишком поздно. Получив от нее все, чего мне хотелось, я отпустил ее. Но она не выжила. Когда ты ребенком явилась сюда, я сразу же узнал тебя. Ты очень похожа на мать. Мне бы не составило труда свернуть твою тощую шейку, а потом на твоих похоронах любоваться горем графа де Рени. Но это было бы слишком маленькой платой за тозло, что вы мне причинили. Я решил отнять у этого слизняка все: дом, состояние, положение в обществе, дочь. С каждым годом ты становилась все красивее. И я подумал, что небеса дали мне второй шанс. Почему бы не создать семью с копией любимой в прошлом женщины? Правда, за тобой приходилось приглядывать, иначе с твоим характером ты и до свадьбы не дожила бы. Вот поэтому я оберегал тебя. А дальше все было просто: устранение несуразной помехи, поджог поля, банкротство графа де Рени. Я создал идеальные условия, чтобы ты увидела во мне спасителя и бросилась в мои объятья. Если бы старик не спятил, я бы поставил красивую точку: торжественно сообщил ему, что тот, кто замучил его жену, делит постель с его дочерью.

— Какое же вы чудовище, — выдохнула Энни.

— Отнюдь. Я живу по законам природы. Сильные получают лучшее. Слабые обеспечивают благополучие сильных. Ты либо хищник, либо жертва. Третьего не дано.

— А какое место вы отводили мне?

— Дорогой супруги, — уголком губ ухмыльнулся Дезмонд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь