Книга Их любимая кукла, страница 71 – Ольга Островская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Их любимая кукла»

📃 Cтраница 71

Пару минут на-агар молча буравит меня внимательным изучающим взглядом. А потом внезапно хмыкает, блеснув клыками. Поворачивается ко мне всем корпусом и, обвив хвостом бёдра, подтягивает ближе.

− Хорош-ш-шо, Ж-шеня. Я научу тебя как помочь. С-смотри мне в глаза, впусти в свой разум.

И я будто в омут проваливаюсь, мгновенно теряясь во тьме.

Прихожу в себя от ощущения мужских губ, скользящих по моей щеке, виску…

− Прос-сыпайся, крош-ш-шка.Времени мало, − зовёт меня бархатный шелест.

− М-гм, − со стоном склоняю голову ему на плечо.

Однако глаза всё же продираю, окидывая затуманенным взглядом помещение.

Я опять сижу на столе. В объятиях Са-арда. А спустя миг он ещё и поднимает меня на руки, прижимая к себе так сильно, будто не хочет отпускать.

− Что произошло? – спрашиваю я, полностью дезориентированная в пространстве и времени.

И меня внезапно накрывает воспоминаниями о нашем разговоре, и о моей просьбе, и о том, что Шоа-дар где-то в смертельной опасности. А я тут… на его брате висну.

− Вс-с-спомнила? – спрашивает Са-ард, усаживая меня на сафу.

− Да, я…

− Ты сейчас пос-с-сидишь тихо и придёш-шь в себя. Я закончу с нас-стройками бортовых сис-стем и тогда проинструктирую тебя, что делать.

− Хорош-шо, − киваю послушно, позволяя себе расслабиться.

Голова немного кружится, сознание то утопает в огромном ворохе новых, пока разрозненных, знаний, то туманится, словно кто-то ластиком всё затирает. От этой мысленной круговерти мне даже дурно немного становится. Кажется, что если встану, буду как пьяная шататься. Но это ощущение по чуть-чуть проходит. Всё постепенно проясняется.

И когда Са-ард наконец зовёт меня к себе, я уже могу и соображать более-менее чётко, и даже на ногах твёрдо держаться.

Дальше следует быстрый, но довольно подробный, инструктаж, как смотреть, на что смотреть, что делать в самых разных ситуациях и, самое главное, как поддерживать с ним связь.

Убедившись, что я разобралась что к чему, Са-ард отправляется готовиться к высадке, чтобы спустя несколько минут появиться в таком же чёрном бронекостюме, как и Шоа-дар. Дав мне ещё несколько указаний напоследок, он уже собирается покинуть комнату управления, но я, поддавшись порыву, бросаюсь следом, догоняю его и обнимаю, прижавшись всем телом.

− Вернитесь живыми, пожалуйста. Оба вернитесь, − шепчу, шмыгая носом, и изо всех сил стараясь не расплакаться. − Я вас очень прошу. И буду очень ждать. Вас обоих.

Са-ард сначала замирает удивлённо, а потом я чувствую, как на мою голову бережно опускается его бронированная ладонь. Гладит мои волосы.

− Пос-с-смотри на меня, Ж-шеня, − велит на-агар мягко.

Вскинув голову, я встречаюсь взглядом с его серебристымиглазами. Тону снова, не сопротивляясь своим чувствам, не прячась больше от осознания, как сильно я успела привязаться к обоим братьям за столь короткий срок. Не пряча это от него. Пусть знает. Пусть возвращается. Ко мне.

− Я сделаю вс-сё, чтобы вернуться с-самому и вернуть брата, − обещает Са-ард, склонившись к моему лицу. − Жди нас, Ж-шеня. Для нас-с с Ш-шоа это дорогого стоит, − произносит хрипло и целует, срывая с губ прерывистый вдох.

Но эта маленькая вечность, наполненная сладкой горечью, в конце концов заканчивается, тая на губах. Са-ард отпускает меня и направляется прочь, оставляя одну. Сначала в комнате управления, а потом и на корабле.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь