Книга Баронство в подарок, страница 98 – Экле Дар

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Баронство в подарок»

📃 Cтраница 98

Однажды после особенно изматывающего занятия я осталась в библиотеке одна. Мой наставник, старый маг с седой бородой и глазами, видевшими больше, чем следовало, оставил мне на самостоятельное изучение древний манускрипт о стабилизации энергетических полей. Книга, как на зло, оказалась на самой верхней полке, в темном углу, куда не доставал мягкий свет магических сфер.

Я встала на цыпочки, протянув руку к потертому корешку. Пальцы едва коснулись кожи переплета, как вдруг скамейка под ногами, на которую я встала, качнулась. Я не успела даже вскрикнуть,как почувствовала, что падаю. Внутри все сжалось в ожидании болезненного удара о резной паркет.

Но его не последовало. Вместо этого я оказалась в чьих-то крепких, надежных руках. Они подхватили меня в падении, мягко амортизировав удар и прижав к твердой, теплой груди. Сердце под тонкой тканью рубашки билось ровно и сильно. В воздухе запахло дымом, цитрусом и чем-то неуловимо знакомым — запахом Эвана.

Я запрокинула голову, все еще цепенея от неожиданности, и встретилась взглядом с его темными, полными беспокойства глазами. Он смотрел на меня без тени привычной насмешки, его лицо было серьезным, даже испуганным.

— Вы целы? — его голос прозвучал низко и немного хрипло. — Вы всегда так добываете знания? Штурмуете книжные полки с риском для жизни?

Он не отпускал меня. Его руки все еще обнимали меня, одна — под спиной, другая — под коленями. Я чувствовала каждую мышцу его предплечья, каждое движение его груди при дыхании. Было так близко, что я могла разглядеть крошечные золотые искорки в его карих глазах и легкую тень усталости под ними. Его шрам на щеке казался в этот момент не изъяном, а частью сложной, прекрасной карты его лица.

Мое собственное сердце колотилось где-то в горле, сбивая дыхание. Вокруг нас сгустилась тишина, нарушаемая лишь трепетом страниц древних фолиантов и оглушительным стуком крови в висках. Напряжение витало в воздухе, густое и сладкое, как мед. Казалось, еще мгновение — и что-то случится. Что-то неизбежное.

И тогда он улыбнулся. Но это была не его обычная, лукавая улыбка. Она была натянутой, почти болезненной.

— Что, моя ученая супруга, решила проверить на прочность не только законы магии, но и законы гравитации? — он попытался заговорить своим привычным тоном, но в голосе проскальзывала хрипота. — Должен сказать, как научный эксперимент — впечатляет. Но в следующий раз предлагаю начать с чего-то менее экстремального. Например, с падения пера.

Он медленно, словно нехотя, опустил меня на пол, убедившись, что я твердо стою на ногах. Его пальцы на мгновение задержались на моей талии, и это легкое прикосновение обожгло сильнее, чем любое заклинание. Затем он отступил на шаг, восстанавливая дистанцию, и снова надел маску шута.

— И кстати, — он указал на книгу, которая все так же невозмутимо лежала на полке. — Для такихслучаев умные люди придумали лестницы. Или, на худой конец, можно позвать слугу. Или своего обаятельного и всегда готового помочь мужа. Хотя, — он вздохнул с преувеличенной скорбью, — я понимаю, книги куда интереснее.

Он повернулся и ушел, оставив меня одну в центре библиотеки, с дрожащими коленями и губами, которые все еще помнили жар его близости. Я смотрела ему вслед, и в душе что-то щелкнуло, как замок, наконец-то поддавшийся ключу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь