Книга Король Неверленда, страница 64 – Никки Сент Кроу

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Король Неверленда»

📃 Cтраница 64

– Мне открыть её? – Дарлинг кивает на коробку, заставляя меня вернуться в настоящее.

– Не сейчас. Когда попадём снова в Неверленд. Баш, Кас, займитесь-ка уборкой.

Баш наигранно вздыхает.

– Ради тебя мы отказались от возможности вернуть себе крылья. А теперь ты заставляешь нас убирать требуху брауни?

– Мы вернём вам крылья. Но сперва сделайте так, как я прошу.

Баш ненадолго замолкает, потом ворчит:

– Дарлинг, где у тебя в доме лопата?

– М-м…

Мерри дрожит как осиновый лист, но тем не менее отвечает:

– Лопаты. Две лопаты. В сарае. Я вам покажу.

– Отлично, – включается в разговор Кас. – Веди нас.

Вейн подбирает одного брауни, перекидывает труп через плечо и уходит следом за остальными через заднюю дверь.

Мы остаёмся вдвоём с Дарлинг.

– Теперь ты дома, – говорю я. – Спасибо, что помогла мне. – Я протягиваю руку к коробке.

Но дерзкая девчонка прячет её под мышкой.

– Дарлинг, – рычу я, не скрывая угрозы в голосе.

– Забери меня с собой.

– Что?

– Забери меня назад в Неверленд.

– Зачем?

Дарлинг оглядывает место резни и хмурится.

– Здесь замешано нечто большее, чем тень, – говорит она.

– Что ты имеешь в виду?

– Я… я не знаю. Всего лишь интуиция. Но когда Тилли влезла мне в голову…

– Да?

– Мне кажется, королева что-то замышляет. Против тебя.

– Похоже на то. – Пошла по стопам матери, очевидно.

– Вдруг я сумею помочь. Я же помогла найти твою тень.

Первый порыв – оставить её здесь. По возвращении в Неверленд меня явно не ждёт ничего хорошего.

– Здесь тебе ничего не угрожает.

Взгляд девчонки становится жёстче.

– Я не ищу безопасности.

Я вдруг резко вспоминаю, как нагнул её над столом. Красотка Дарлинг хочет, чтобы с ней делали тёмные и гадкие вещи.

Я бы солгал, если бы сказал, что сам этого не желаю.

Желаю снова чувствовать, как мой член погружается в её мокрую щель.

В момент нашей встречи я сразу понял, что эта Дарлинг другая. Не знаю, что в ней такого, но она будто напоминание о чём-то старом и забытом.

– У меня есть правила, – говорю я. – И им нужно следовать.

Она мило улыбается, и я уже прекрасно понимаю, что от неё будет масса проблем, если я решу забрать её с собой.

– Я могу следовать правилам.

– «Могу» не значит «буду».

Возвращается Вейн, взваливает на плечо ещё одного брауни.

– Близнецы уже выкопали яму.

Я киваю. Если он думает, что я намерен лично хоронить мёртвых, то сильно ошибается.

– Забери меня с собой, – повторяет Дарлинг.

Весь наш дом состоял из холодных, жёстких граней… что плохого в том, чтобы заполучить кого-нибудь с мягкими изгибами, кого-нибудь, кем можно поделиться? Трахать её, вызывая у неё дрожь и трепет, заставляя умолять, чтобы Потерянные Мальчишки в неё кончали.

Я плохой человек и хочу делать с ней очень плохие вещи. А с моей тенью возможности для этого становятся безграничными.

– Хорошо, – соглашаюсь я. – Ты можешь вернуться со мной.

Дарлинг торжествующе улыбается.

– Не борзей.

– О, разве что в постели.

– Ты всё к этому сводишь, девчонка Дарлинг. Пойдём проследим, как закапывают брауни. Ночь только начинается.

– Но прежде, – говорит она, протягивая мне коробку, – я думаю, это принадлежит тебе.

За все годы поисков я никогда не чувствовал тени. Страстно желал её вернуть, но ощущал лишь пустоту там, где она была раньше.

Сейчас наконец-то всё изменилось.

Бурлящая энергия тени заперта в этой коробке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь