Онлайн книга «Остывший пепел прорастает цветами вишни»
|
Он сознавал, что место для встречи с Аосянь во всей её силе было самым неподходящим. Из всех возможных мест встречи судьба уготовала им именно то, где буквально все будет напоминать ей о его предательстве и его вине. Что он мог сказать? Что он мог сделать? Извиниться? Неуместно. Лишь поклониться: — Заклинатель Цзянь Вэйан приветствует Бога Войны. Глава 44. Король Демонов срывает маски — Ваше Высочество, пока что имперская стража держится, но силы неравны. Прошу вас, отступите в холодный дворец. Принц Даомин оглядел докладывавшего евнуха, отстраненно отметив про себя, что тот ранен. — Ты знаешь не хуже меня, что если демоны прорвутся за стены, холодный дворец падет вскоре после остальных, — ответил он. — Мы отправили птицу в восточный гарнизон… — начал было евнух, но принц перебил его: — К тому времени, как армия дойдет до столицы, демоны не оставят от неё камня на камне. Рассчитывайте на то, что отбить осаду собственноручно — наш единственный шанс на спасение. Так и передай имперским стражам. Какова ситуация в городе? Евнух снова поклонился: — Ваше Высочество, в городе… Ситуация стабилизировалась. Нам помогают неизвестные силы. Мне не удалось узнать, кто это, но присутствие противника в небе полностью вычищено. Благородные семьи организуют очаги сопротивления силами домашней стражи при поддержке городской полиции. — У домашней кошечки тигриные когти, — пробормотал себе под нос Даомин. — Простите, что?.. Однако ответить он не успел. В коридоре послышался шум, возня, а затем отчаянный крик: — Лекаря! — Проверь, что там за шум, — приказал принц, — Впрочем… Я схожу сам. В коридоре дворца двое учеников Бессмертной секты Тайань несли своего наставника. Одежда его обгорела, и в беспамятстве старик прижимал к груди свое сокровище. Белый лисий хвост. — Что произошло? — спросил евнух, — Докладывайте Его Высочеству! Отбросив спутанные волосы с лица, один из учеников бросил короткий взгляд на принца. Он не сделал подобающих поклонов, — может быть, потому, что все еще поддерживал мастера. — Очередная атака… Была сильнее, чем предыдущие. Учитель серьезно ранен и не может продолжать сражение. Управление формацией принял на себя заклинатель Яо Лунь, но… — …но с демоном ему не справиться, — сделал вывод Даомин, — Я прав? Подойдя ближе к старику, второй принц быстро осмотрел его раны. Придворные лекари могли с этим справиться, — но для этого раненому был нужен покой. А не ситуация, когда весь дворец ходит ходуном от ударов демонского воинства. — Барышня, вам сюда нельзя! — послышался голос евнуха у него за спиной. Обернувшись, второй принц увидел,как подбегает к нему невеста. Какой-то частичкой сознания он отметил, что сейчас она пребывает в совершенно неподобающем виде: полуодетая, растрепанная, без украшений. Да и бежит по коридору, как совершенно не подобает будущей принцессе. Зато как подобает женщине в условиях смертельной опасности. — Барышня Жунь Ли, — со спокойной укоризной сказал второй принц, — Вам следует как можно скорее направиться в холодный дворец, где укрылась большая часть императорской семьи. Здесь, на передовой, вы ничем не поможете. Жунь Ли мотнула головой, отчего прическа её растрепалась еще сильнее. — Ваше Высочество, — сказала она, — Мой будущий супруг… Вы ведь знаете, прекрасно знаете, что нужно делать. |