Книга Замуж за врага. Лишняя в его доме, страница 106 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замуж за врага. Лишняя в его доме»

📃 Cтраница 106

— Первая жена не была моей истинной, — сказал я глухо. — Я знаю. Не отрицай.

— Хватит, — холодно отрезала мать. — Я достаточно поговорила с тобой. Оставь меня.

— Ты ведь и с отцом тоже не была истинной? — не отступал я. — Потому он изменял.

Она отвернулась.

— Уходи. Я хочу побыть одна.

— Ответь! — закричал я и ударил кулаком по столу.

Она молчала.

Только глаза недовольно сверкнули.

— Прочь, неблагодарный мальчишка! — сорвалась она. — Я всё для тебя сделала, а ты смеешь повышать на меня голос? Это твоя истинная — шлюха. Прими это. И она спала с твоим отцом. Они хотели убить меня. И тебя — потому что у них должен был родиться другой наследник.

Каллиста будто встала перед глазами, и разум прояснился.

— Нет, — сказал я тихо. — Ты лжёшь.

Я выпрямился.

— Мой отец не собирался меня убивать. Потому что я — рождённый от истинной. Моя первая жена и мой отец не были истинными. Их общий сын не был бы настолько силён. Я точная копия отца. Значит, отец мне настоящий.

Правда обрушилась, как удар.

— Ты мне не мать, — сказал я глухо. — Так? Отвечай.

Она отвернулась. Не сказала ни слова.

И этого не требовалось.

Тишина сказала всё.

— Моя мать жива? — спросил я.

— Я не оставляю за спиной тех, кто может ударить, — ответила она спокойно.

Она убила её. Мою настоящую мать. Истинную моего отца.

— Что ты за человек… такой? — спросил я, почти шёпотом.

Но «мать»… рассмеялась. Сначала тихо, а потом все громче и громче. Грубее.

— Как вы смогли подделать истинность? Как смогли вызвать мое желание и одурманить дракона? Отвечай!

Её магия вырвалась наружу.

Морозные узоры полезли по полу, стенам, потолку, заполняя комнату.

Я пресёк выброс. Жёстко.

— Ты останешься здесь. Под замком, — сказал я. — Пока я не решу, что с тобой делать.

Она снова рассмеялась. Каркающе, хрипло.

Мой привычный мир был разрушен.

Глава 52

Каллиста

Я ощущала его шторм — опустошающий, раздирающий изнутри.

В душе у него разверзалась бездна. Магия рвалась наружу, грозясь смести всё вокруг. Я знала: он просил меня не вмешиваться. Просил остаться в гостиной.

Но я не смогла.

Я перехватила Кайдена в коридоре. Побежала к нему навстречу, стоило ему  лишь закрыть дверь в покои его матери — и в следующий миг он поймал меня в объятия. Рывком. Жадно вдохнул у моей макушки, будто хватался за последний якорь.

Я забирала этот ледяной шторм из его души.

Разбавляла своим теплом его лёд.

Лёд трескался… таял… позади, превращался в лужи.

Он поднял меня на руки. Его взгляд всё ещё был пустым — стеклянным, немигающим. Но он нёс меня вперёд. Спустился по лестнице, отдал короткий приказ воину у входа:

— Закрыть леди Элеонору. Не выпускать ее из покоев. Рядом должен быть постоянный караул.

И шагнул в гостиную.

Резко захлопнул дверь магией льда, запечатывая её. Опустился в кресло напротив камина и усадил меня к себе на колени, не выпуская из объятий.

Я повернулась на его коленях. Села лицом к лицу. Он сжал мои бедра в брюках, но его взгляд пугал. Я повернула его лицо к себе, обхватила щёки ладонями и заглянула прямо в ледяные, голубые глаза. Они были расфокусированы — он не видел меня.

— Кайден… — тихо сказала я. — Я с тобой.

Я коснулась его губ своими. Они были холодными, обжигающе ледяными, но мне не было ни страшно, ни больно. Я поцеловала его в другой уголок губ, потерлась носом о небритую щёку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь