Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка кофейного дома»
|
Дальше настало время бегать по магазинам и докупить все необходимое. Глава 111 На этот раз я с огромным удовольствием завела список покупок. У меня были собственные чернила, а также Тара оставила мне нераспроданные остатки собственных товаров. И теперь я даже не знала, что делать с таким огромным количеством чернил. Так что просто поставила их на книжные полки для красоты и антуража. К ним бы книги добавить, была бы такая книжная кофейня. Очень уютно. В моем мире я частенько заглядывала в места с подобным дизайнерским решением. И с удовольствием проводила в них много времени. Кстати. Вооружившись металлическим пером, я принялась записывать. Кроме посуды, мне понадобится еще и красивое оформление кофейни. Я оторвалась от записей и скептически оглядела пустующее пространство. Сейчас все выглядело довольно уныло, серо и даже мрачно. Допустим, в вазочки я поставлю цветы, заменю простые шторы на те, что повеселей. А вот пустующие полки, где одиноко стоят баночки с чернилами, точно нуждаются в книгах. Жаль, что стоимость их в этом мире просто запредельная. Нужно на них что-то расставить. Я припомнила, как капитан Дерунг решил подобную задачу. У него на полках стояли фигурки кораблей. Решено — стоит заглянуть в лавки предметов искусства. Я вздохнула и вернулась к записям. Так мне понадобится еще вывеска. А значит, нужно придумать название кофейни. Я задумалась. Кофейня… “Пироги и конфитюр”? Нет, слишком сложно. Кофейня “У попаданки”? Нет, тоже не то. Кофейня “У Рейны”? Кофейня “У нас есть кофе, который вам понравится”? Нет! Нет! Нет! Знаю! “Кофейный дом”! Кофейный дом — звучит понятно. И больше я такого нигде не видела. Решено. Кофейный дом! Я с удовольствием сгребла записи и отправилась за покупками. Бесшумно прикрыла дверь. И тут же решила, что обязательно куплю еще дверной колокольчик. Вывеску я заказала у плотника неподалеку. Цена меня устроила, как и время, за которое он был готов сделать работу. — У меня как раз есть заготовка для такого случая, — полноватый мужчина довольно похлопал себя по бокам. — Если вас, леди, конечно, устроит то, что каркас я уже сделал, — он с сомнением глянул на меня. — Покажите, — потребовала я. Каркас оказался с изящно изогнутыми краями, с такими очаровательными волнами, что я сразу же согласилась. Плотник пообещал,что название тоже будет готово и написано к вечеру. На всякий случай я написала на бумажке “Кофейный дом” и оставила мужчине. Чтобы не перепутал. Например, не написал “Кофейный шалаш” или что похуже. А то потом придется буквы зачеркивать и сверху подписывать. Глава 112 Дальше я побежала за посудой. Ее мне требовалось огромное количество. У горшечника я закупила кучу коричневых, глиняных тарелочек побольше — для пирогов, и с узорами — под кофейные чашечки. Брала специально разные. Чтобы ощущение домашнего уюта сохранялось и в посуде. Понадобились и одноразовые чашечки с тонкими стенками — для кофе навынос и тарелочки того же типа. И, конечно, куча посуды для готовки конфитюра, пирогов, да и просто варки кофе. Все это я бы в руках не унесла, пришлось заказать с доставкой. Горшечник только руки потирал, подсчитывая стоимость. И обещал обязательно заглянуть в кофейню. А я грустно смотрела на пустеющий кошелек и твердо намеревалась продать ему как минимум три пирога и пару крынок конфитюра. |