Онлайн книга «Два спутника планеты Ксюша»
|
– А может, пусть Антон возьмет эту роль? – попытался было я отмахнуться на первой встрече, но мадам Вейле была категорична, как доказанная теорема. – Антон будет играть Кристиана. А тебе роль Сирано очень подходит, Илья! Ты просто создан для нее! – Да уж, – хихикнула тогда Алиска. Знаю, на что она намекает. Что я, типа, урод. И нос длинный, и очки. Еще я сутулюсь, потому что самый высокий в классе, бабушка то и дело меня шпыняет. Но мне все время хочется стать меньше и разговаривать со всеми на одном уровне, а не с высоты фонарного столба. – Мне бы твои проблемы, – сказал однажды Никита. А мне бы его… Алиска, конечно, хотела быть Роксаной, Поповой-то нет! Значит, теперь она главный претендент. Но мадам Вейле после долгого раздумья отдала все-таки роль Ксюхе, а Алиске пришлось играть монахиню. Она фыркнула и на репетиции потом ходила через пень колоду. – Все равно у меня слов кот наплакал! – возмущалась она. И на самом деле, она должна только впустить Сирано в келью к Роксане и ужаснуться его бледному виду, потому что он ранен и истекает кровью. Ксюха поначалу не очень хотела играть Роксану и готова была отдать подруге роль. – Это очень странно, – сказала она француженке, – почему это она раньше не распознала, что Сирано в нее влюблен? Почувствовать не могла, что ли? Как-то… нелогично. – Она в другого была влюблена! – растолковывала ей Алиска с видом знатока человеческих душ. – Не понимаешь, что ли? Когда влюблена, никого больше не видишь. А он же сасный такой, этот Кристиан. Блондин! Она покосилась на Антона. Он со скучающим видом стоял, облокотившись на стену, и приглаживал свою белобрысую шевелюру. У него в спектакле было несколько реплик, после которых его убивают, и основная драма начинается между Сирано и Роксаной. – Ну все равно! – Ксюха не сдавалась. – Даже лошади чувствуют любовь, а люди тем более должны! Это же… такое… – она попыталась сделать руками в воздухе что-то похожее на шарик. – Он хорошо скрывался! – засмеялась Алиска, а я вдруг почувствовал, что краснею. С чего бы это? Мадам Вейле хлопнула в ладоши, призывая всех к порядку. – Давайте разберем эту сцену, – сказала она. – Сирано знает, что он некрасив. Что как мужчина он не может заинтересовать Роксану. И его единственнаявозможность быть рядом с ней – это быть ей другом, интересным собеседником. Помним, что она была женщиной умной и тонко чувствующей. Алиска хмыкнула. Открыла рот, чтобы возразить, но мадам Вейле метнула в нее тяжелый взгляд, и все Алискины слова рассыпались, как кегли в боулинге. Однако на лбу у нее отчетливо светилось: «У меня другое мнение по поводу этой вашей Роксаны. Она глупая и не очень-то красивая». Точно, обиделась из-за роли. – Итак, – мадам Вейле вдохновенно вещала, – Сирано покорил ее красноречием и остроумием. Быть хорошим другом – это не каждому дано. – А говорят, дружбы между мужчиной и женщиной не существует! – пробурчала Алиска, но так, чтобы все слышали. Француженка вздохнула. – Да, говорят. Возможно, так и есть для многих. Но автор пьесы, Эдмон Ростан, нам показывает и другой пример. Конечно, Сирано не просто друг. Он – влюбленный. И его любовь такова, что ради счастья любимой женщины он жертвует своей любовью, он скрывает ее. – У него психологическая травма, – снова встряла Алиска. – Может, он боится женщин. |