Онлайн книга «Бар «Сломанный компас»»
|
Список гостей: Амели Джейсон (если без собаки) Томми Ава Мила и её сестра Сара Эмма Макс Кристи …и, возможно, та загадочная девочка из книжного, которую Лив «случайно» пригласила вчера. Я заглянула в глаза Роману. — Мы справимся? Он коснулся моего подбородка, провёл пальцем по щеке и сказал: — Мы — это уже больше, чем достаточно. Роман — Ладно, пацаны, кто за ананас на пицце — тот моет посуду, — заявил Дилан, сдвигая бейсболку и усаживаясь на высокий табурет у стойки. Я только хмыкнул, наклоняясь над бочонком, чтобы проверить давление в системе. Бар сегодня закрыт — “по семейным причинам”. А если точнее — потому что в доме творилась нежная каша из блинчиков, бумаги, детских списков и её запаха. Леи. И яне хотел ни с кем этим делиться. — Ты улыбаешься, как будто снова на первом свидании, — буркнул Крис, хлопнув меня по плечу. — Или всё-таки дело в том, что свадьба закончилась и ты теперь женатый мужчина, у которого нет права на телевизионный пульт? — Нет, — протянул я. — Я улыбаюсь, потому что наконец-то чувствую, что дома. На секунду в баре стало тихо. Даже Ди, который обычно не затыкается, завис с пивом у губ. Крис кивнул. — Слушай, мы с Мэл тоже планируем завести ещё одного. Говорит, если Лив будет звать его “маленьким пирожком”, она купит весь магазин пелёнок. Думаю, тебе стоит с ней поговорить, ты на неё сильно влияешь. У вас там… магия, что ли. Я вытер руки полотенцем и налил себе лимонада, опершись на стойку. — Не магия. Просто я почти потерял это. Её. Семью. Себя. И теперь… держусь за каждую чёртову секунду. — А как Лив? — спросил Дилан. — Она… справляется? — Лучше всех нас, — сказал я. — Она рисует в блокноте план вечеринки и пугает меня списком гостей. Пятилетняя девочка с логистикой уровня “Организация Олимпиады”. Парни рассмеялись. — А что с тортом? — спросил Крис. — Не забудь, у нас традиция — на детском дне рождения кто-то должен уронить кусок в лицо. — Думаю, это будет ты, брат, — ухмыльнулся я. — Лив уже сказала, что ты “слишком громкий для её вкуса”. Мы смеялись, спорили про ананасы, обсуждали поставки и кто, чёрт побери, забыл заказать новый ящик рома. Но внутри, глубоко, я знал: всё это — хорошо. Но настоящий центр моего мира — в том доме, в её объятиях, в детском смехе и в голосе, который называет меня “папой”. И, чёрт возьми, я заслужил это счастье. “Мой дом. Моя семья. Моя любовь.” * * * Когда я вошёл, запах карамели и клубники ударил в нос, как удар в солнечное — сладкий, теплый и такой… домашний. Девчонки устроили настоящий уютный апокалипсис: пледы, свечи, кружки с какао, подушки, рассыпанные записки и глиттер. Повсюду глиттер. — Сюрприииз!— вынырнула из-за дивана Лив, в блестящей короне и с капкейком в руках. — Ты опоздал на совет фей! Она влетела в мои руки, и я крепко её прижал, уткнувшись носом в её волосы. — Прости, фея. У нас было экстренное совещание по ананасам, — сказал я, пытаясь быть серьёзным, но она фыркнула, как Лея. И в этот момент… Она вышла изкухни. Лея. В его футболке, волосы собраны небрежно, лицо в паре карамельных веснушек, а глаза сияют, как тысяча огней. Моя жена. Моя. — Привет, муж, — мурлыкнула она, подходя ближе, обвивая меня руками за шею. — Мы тут весь день готовили Ливи сюрпризы. И немного… скучали. Я обхватил её за талию, прижимая к себе. |